Paroles et traduction Soul Asylum - Misery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
They
say
misery
loves
company
Говорят,
что
страдание
любит
компанию
We
could
start
a
company
and
make
misery
Мы
могли
бы
основать
компанию
и
производить
страдания
Frustrated
Incorporated
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
I
know
just
what
you
need
Я
знаю,
что
тебе
нужно
I
might
just
have
the
thing
У
меня
может
быть
как
раз
то,
что
нужно
I
know
what
you'd
pay
to
see
Я
знаю,
сколько
ты
заплатишь,
чтобы
увидеть
это
Put
me
out
of
my
misery
Избавь
меня
от
моих
страданий
I'd
do
it
for
you,
would
you
do
it
for
me?
Я
бы
сделал
это
для
тебя,
сделала
бы
ты
это
для
меня?
We
will
always
be
busy
Мы
всегда
будем
заняты
Making
misery
Производством
страданий
We
could
build
a
factory
and
make
misery
Мы
могли
бы
построить
фабрику
и
производить
страдания
We'll
create
the
cure
Мы
создадим
лекарство
We
made
the
disease
Мы
создали
болезнь
Frustrated
Incorporated
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
Frustrated
Incorporated
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
For
I
know
just
what
you
need
Ведь
я
знаю,
что
тебе
нужно
I
might
just
have
the
thing
У
меня
может
быть
как
раз
то,
что
нужно
I
know
what
you'd
pay
to
feel
Я
знаю,
сколько
ты
заплатишь,
чтобы
почувствовать
это
Put
me
outta
my
misery
Избавь
меня
от
моих
страданий
All
you
suicide
kings
and
you
drama
queens
Все
вы,
короли
самоубийств
и
королевы
драмы
Forever
after
happily
Долго
и
счастливо
Making
misery
Производя
страдания
Did
you
satisfy
your
greed?
Ты
удовлетворила
свою
жадность?
Get
what
you
need?
Получила
то,
что
тебе
нужно?
Was
it
only
envy?
So
empty
Была
ли
это
только
зависть?
Такая
пустота
Frustrated
Incorporated
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
Frustrated
Incorporated
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
Frustrated
Incorporated
(put
me
outta
my
misery)
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
(избавь
меня
от
моих
страданий)
Frustrated
Incorporated
(I'd
do
it
for
you,
would
you
do
it
for
me?)
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
(я
бы
сделал
это
для
тебя,
сделала
бы
ты
это
для
меня?)
Frustrated
Incorporated
(forever
after
happily,
I
know
just
what
you
need)
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
(долго
и
счастливо,
я
знаю,
что
тебе
нужно)
Frustrated
Incorporated
(put
me
outta
my
misery,
I
know
just
what
you
need)
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
(избавь
меня
от
моих
страданий,
я
знаю,
что
тебе
нужно)
Frustrated
Incorporated
(put
me
outta
my
misery,
I
know
just
what
you
need)
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
(избавь
меня
от
моих
страданий,
я
знаю,
что
тебе
нужно)
Frustrated
Incorporated
(I
might
just
have
the
thing)
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
(у
меня
может
быть
как
раз
то,
что
нужно)
Frustrated
Incorporated
(put
me
outta
my
misery,
I
know
just
what
you
need)
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
(избавь
меня
от
моих
страданий,
я
знаю,
что
тебе
нужно)
Frustrated
Incorporated
«Фрустрация
Инкорпорейтед»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Pirner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.