Paroles et traduction Soul Asylum - The Beginning
Everyone's
waiting
Все
ждут.
To
see
if
you're
coming
Чтобы
узнать,
придешь
ли
ты.
Outta
your
shell
for
a
while
Вылезай
на
время
из
своей
скорлупы
Cupid
and
Casper
were
asking
about
ya
Купидон
и
Каспер
спрашивали
о
тебе.
You
used
to
be
so
wild
Раньше
ты
был
таким
диким.
I
know
how
it
is
you
get
drunk
at
a
party
Я
знаю,
каково
это-напиваться
на
вечеринке.
It
seems
there's
someone
you
should
call
Кажется,
есть
кто-то,
кому
ты
должен
позвонить.
Then
the
cycle
begins
you
decide
to
stay
in
Затем
начинается
цикл
ты
решаешь
остаться
You
don't
talk
to
anyone
at
all
Ты
вообще
ни
с
кем
не
разговариваешь.
Never
know
what
you
might
find
Никогда
не
знаешь,
что
найдешь,
You
never
know
what
you
leave
behind
никогда
не
знаешь,
что
оставишь
после
себя.
This
is
the
beginning
of
a
great
adventure
Это
начало
великого
приключения.
Now's
not
the
time,
not
the
time
to
step
aside
Сейчас
не
время,
не
время
отступать
в
сторону.
I've
had
my
share
of
missteps
and
delusions
У
меня
была
своя
доля
ошибок
и
заблуждений.
Head-trips
and
tales
that
are
tall
Головокружительные
путешествия
и
высокие
сказки
Every
conclusion
is
better
than
never
Каждый
вывод
лучше,
чем
никогда.
Happily,
after
all
К
счастью,
в
конце
концов.
You
dig
yourself
out
of
the
tangled
up
barbed
wire
Ты
выкапываешь
себя
из
запутанной
колючей
проволоки.
Fightin'
over
every
wall
Сражаюсь
за
каждую
стену.
And
then
you
get
over,
you
pull
yourself
up
А
потом
ты
приходишь
в
себя,
подтягиваешься.
You
pull
yourself
up
by
the
straps
of
your
overalls
Ты
подтягиваешься
за
лямки
комбинезона.
Never
know
what
you
might
find
Никогда
не
знаешь,
что
найдешь,
You
never
know
what
you
leave
behind
никогда
не
знаешь,
что
оставишь
после
себя.
This
is
the
beginning
of
a
great
adventure
Это
начало
великого
приключения.
Leavin'
with
you,
leavin'
with
you,
leavin'
with
you
Ухожу
с
тобой,
ухожу
с
тобой,
ухожу
с
тобой.
This
is
the
beginning
of
a
great
adventure
Это
начало
великого
приключения.
Now's
not
the
time,
not
the
time
to
leave
it
behind
Сейчас
не
время,
не
время
оставлять
все
позади.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой.
Behind
you
all
the
way
Позади
тебя
всю
дорогу.
And
when
I
find
you
И
когда
я
найду
тебя
...
We
will
be
on
our
way
Мы
отправимся
в
путь.
Everyone's
waiting
to
see
if
you're
coming
Все
ждут,
чтобы
увидеть,
придешь
ли
ты.
Out
of
your
shell
for
a
while
Вылезай
на
время
из
своей
скорлупы.
Cupid
and
Casper
were
asking
about
you
Купидон
и
Каспер
спрашивали
о
You
used
to
be
so
wild
Тебе
раньше
ты
был
таким
диким
And
this
is
the
beginning
of
a
great
adventure
И
это
начало
великого
приключения.
Now's
not
the
time,
not
the
time
to
step
aside
Сейчас
не
время,
не
время
отступать
в
сторону.
This
is
the
beginning
of
a
great
adventure
Это
начало
великого
приключения.
Now's
not
the
time,
not
the
time
to
leave
it
behind
Сейчас
не
время,
не
время
оставлять
все
позади.
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
Leavin'
with
you,
leavin'
with
you,
leavin'
with
you
Ухожу
с
тобой,
ухожу
с
тобой,
ухожу
с
тобой.
Leavin'
with
you,
leavin'
with
you,
leavin'
with
you
Ухожу
с
тобой,
ухожу
с
тобой,
ухожу
с
тобой.
I'm
leavin'
with
you,
leavin'
with
you,
leavin'
with
you
Я
ухожу
с
тобой,
ухожу
с
тобой,
ухожу
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Pirner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.