Paroles et traduction Soul Asylum - Voodoo Doll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
hung
up
on
a
wire
so
thin,
Я
подвешен
на
тонкой
нити,
Tearing
out
what's
been
trapped
in
Вырывая
то,
что
было
заточено
My
puppet
strings,
been
pulled
too
tight
Мои
нити
марионетки,
натянуты
слишком
туго
I
can
see
the
real
me's
going
to
be
a
bloody
fight
Я
вижу,
что
настоящему
мне
предстоит
кровавая
битва
I'm
your
Voodoo
doll
don't
you
hear
my
call
Я
твоя
кукла
вуду,
разве
ты
не
слышишь
мой
зов?
Trying
so
hard
to
forget,
got
my
bottles,
got
my
pills,
got
my
TV
set
Так
стараюсь
забыть,
у
меня
есть
бутылки,
таблетки,
телевизор
I'm
imprisoned
by
my
passion,
i;
m
a
slave
to
my
trade
Я
в
плену
своей
страсти,
я
раб
своего
ремесла
How
can
you
be
so
possessed
by
the
profit
that's
been
made
Как
ты
можешь
быть
так
одержима
полученной
прибылью?
I
live
for
love
where
love's
insane,
I
need
to
numb
to
ease
the
pain
Я
живу
ради
любви,
где
любовь
безумна,
мне
нужно
онеметь,
чтобы
облегчить
боль
When
the
end
begins
again,
needles,
needles,
I'm
sticking
them
in
Когда
конец
начинается
снова,
иглы,
иглы,
я
втыкаю
их
в
себя
I'm
your
Voodoo
doll,
heed
my
call
Я
твоя
кукла
вуду,
внемли
моему
зову
I'm
strung
out
on
pretty,
pretty
girls,
I
forgot
about
the
rest
of
the
world
Я
подсел
на
красивых,
красивых
девушек,
я
забыл
об
остальном
мире
Pots
and
pans
and
good
free
sex
my
wife
she
is
the
best
Кастрюли,
сковородки
и
хороший
бесплатный
секс,
моя
жена
— лучшая
If
I
get
bored
of
her
I'll
have
a
family
and
get
into
incest
Если
мне
станет
скучно
с
ней,
я
заведу
семью
и
займусь
инцестом
I
live
for
love
where
love's
insane,
I
need
to
numb
to
ease
the
pain
Я
живу
ради
любви,
где
любовь
безумна,
мне
нужно
онеметь,
чтобы
облегчить
боль
When
the
end
begins
again,
needles,
needles,
I'm
sticking
them
in
Когда
конец
начинается
снова,
иглы,
иглы,
я
втыкаю
их
в
себя
Think
your
thoughts,
confirm
your
petty
doubts,
Думай
свои
мысли,
подтверждай
свои
мелкие
сомнения,
The
spell
is
cast
in
broken
glass
your
time
is
running
out
Заклинание
наложено
на
осколки
стекла,
твое
время
истекает
You're
just
a
prisoner,
sweet
prisoner,
you're
just
imprisoned
by
your
own
devices
Ты
всего
лишь
пленница,
милая
пленница,
ты
просто
в
плену
своих
собственных
устройств
Come
on
out
and
bleed
some
blood
and
solve
this
fucking
crisis
Выходи
и
пролей
немного
крови,
и
реши
этот
чертов
кризис
I
live
for
love
where
love's
insane,
I
need
to
numb
to
ease
the
pain
Я
живу
ради
любви,
где
любовь
безумна,
мне
нужно
онеметь,
чтобы
облегчить
боль
When
the
end
begins
again,
needles,
needles,
I'm
sticking
them
in
Когда
конец
начинается
снова,
иглы,
иглы,
я
втыкаю
их
в
себя
Voodoo
doll,
don't
you
hear
my
call
Кукла
вуду,
разве
ты
не
слышишь
мой
зов?
The
big
old
world
doesn't
seem
so
f*cked
up
when
I'm
f*cked
up
too
Этот
большой
старый
мир
не
кажется
таким
уж
хреновым,
когда
я
тоже
хреново
себя
чувствую
Voodoo
doll,
don't
you
hear
my
call
Кукла
вуду,
разве
ты
не
слышишь
мой
зов?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pirner David Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.