Soul Asylum - We 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soul Asylum - We 3




I was tapping my foot on a Friday night
Я постукивал ногой в пятницу вечером.
To my favorite band and I was pushed aside
К моей любимой группе, и меня оттолкнули в сторону,
I said, "Hey don't push me", no no no one pushes me
я сказал: "Эй, не толкай меня", нет, нет, никто меня не толкает
When I was face to face with the woman I admired
Когда я был лицом к лицу с женщиной, которой восхищался.
And she gave me this look, I could not believe
И она бросила на меня такой взгляд, что я не мог поверить.
And the cold stare remained and I wanted to leave
Но холодный взгляд остался, и мне захотелось уйти.
See, I do believe anger is offset by sorrow
Видишь ли, я верю, что гнев компенсируется печалью.
But you destroy today, you might regret tomorrow
Но ты разрушаешь сегодня, а завтра можешь пожалеть.
When you're young and defensive it sometimes comes off offensive
Когда ты молод и защищаешься, это иногда становится оскорбительным.
And it's hard to repay the tolerance that you borrowed
И трудно вернуть терпимость, которую ты одолжил.
And the lasting relationship sinks right off the pier
И длительные отношения тонут прямо на пирсе.
Who wears the pants, it's faded but clear
Тот, кто носит брюки, выцветший, но чистый.
She's your girlfriend, she ain't too fond of me
Она твоя девушка, она не слишком любит меня.
I guess if that's the way it was meant to be
Я думаю, если это то, что должно было быть.
But there we were, just we three
Но мы были там, только мы трое.
You, your girlfriend, and me
Ты, твоя девушка и я.
Seems I've known you forever, seems you two just met
Кажется, я знаю тебя целую вечность, кажется, вы только что встретились.
So easily amused, how fast we forget
Так легко забавляться, как быстро мы забываем.
That in my jealously, on my self-righteous greed
Это в моей ревности, в моей самодовольной жадности.
She's a bit like a book, I'm too far sighted to read
Она немного похожа на книгу, я слишком дальновиден, чтобы читать.
And I wish you the best but I sometimes feel the need
И я желаю тебе всего наилучшего, но иногда мне это нужно.
To say remember me
Сказать Помни меня
She's your girlfriend, as far as we can see
Она твоя девушка, насколько мы можем судить.
Does she look at you the way she looks at me
Она смотрит на тебя так же как на меня
And here we are, just we three
И вот мы здесь, только мы трое.
You, your girlfriend, and me
Ты, твоя девушка и я.
She's your girlfriend, it's getting harder to see
Она твоя девушка, и это становится все труднее понять.
You better just take her home, you better just let her be
Тебе лучше просто отвезти ее домой, тебе лучше просто оставить ее в покое.
When she walks out that door
Когда она выходит за дверь ...
You'll come looking for me
Ты будешь искать меня.





Writer(s): David Pirner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.