Paroles et traduction Soul Button - Imagine to Be Free (The Concept)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagine to Be Free (The Concept)
Представь себе свободу (Концепция)
Imagine
being
an
ordinary
man
Представь,
что
ты
обычный
мужчина,
Imagine
you
would
have
chosen
to
be
one
Представь,
что
ты
сам
выбрал
этот
путь,
When
you
still
had
the
chance
to
choose
Когда
у
тебя
еще
был
выбор,
Imagine
waking
up
in
the
morning
Представь,
что
ты
просыпаешься
утром
And
already
knowing
what
to
expect
И
уже
знаешь,
чего
ожидать,
As
if
it
were
all
written
in
a
script
Словно
все
написано
по
сценарию,
As
if
someone
else
had
written
a
program
of
your
day
Словно
кто-то
написал
программу
твоего
дня.
But,
however,
imagine
being
happy
Но,
тем
не
менее,
представь,
что
ты
счастлив,
Because
this
is
the
way
the
screenwriter
of
your
life
wants
you
to
be
Потому
что
именно
так
хочет
сценарист
твоей
жизни,
He
doesn't
like
sad,
paranoid
and
unsatisfied
people
Он
не
любит
грустных,
параноидальных
и
неудовлетворенных
людей,
The
people
who
become
aware
of
the
shit
they
are
drowing
in
Тех,
кто
осознает
дерьмо,
в
котором
тонет,
Try
to
free
themselves
Пытается
освободиться,
Try
to
get
to
the
surface
Пытается
выбраться
на
поверхность,
They
struggle,
they
squirm
Они
борются,
извиваются
And
they
become
dangerous
and
uncontrollable
И
становятся
опасными
и
неконтролируемыми.
Protagonist
or
appearance
Главный
герой
или
статист,
Whatever
your
role
is
Какой
бы
ни
была
твоя
роль,
You
must
interpret
it
Ты
должен
ее
играть,
If
you
want
to
eat
Если
хочешь
есть,
To
buy
the
tv
Купить
телевизор,
The
washing
machine
Стиральную
машину,
To
reproduce
Размножаться,
To
grow
old
and
die
Стареть
и
умирать.
But,
moved
by
a
natural
instinct
Но,
движимый
природным
инстинктом,
Man
is
not
satisfied
with
shit
Человек
не
доволен
дерьмом,
So
he
has
disguised
it
Поэтому
он
замаскировал
его,
He
has
made
it
desirable
Он
сделал
его
желанным.
Just
like
a
clever
magician
Как
ловкий
фокусник,
He
has
transformed
the
shit
into
a
goal
Он
превратил
дерьмо
в
цель,
To
reach
the
purpose
of
the
new
millenium
В
достижение
цели
нового
тысячелетия.
And
to
make
everything
easier
И
чтобы
все
было
проще,
He
fooled
you
into
thinking
you
have
a
say
in
the
matter
Он
обманул
тебя,
заставив
думать,
что
у
тебя
есть
право
голоса,
And
he
has
invented
the
right
to
vote
И
он
изобрел
право
голосовать.
He
has
made
you
believe
that
humility
and
resignation
Он
заставил
тебя
поверить,
что
смирение
и
покорность
Give
virtue
and
invented
religion
Дают
добродетель,
и
изобрел
религию.
He
has
taught
you
what
is
right
and
what
is
wrong
Он
научил
тебя,
что
правильно,
а
что
неправильно,
And
imposed
the
law
И
навязал
закон.
He
has
fixed
a
determined
view
of
musical
choises
Он
зафиксировал
определенный
набор
музыкальных
предпочтений,
In
which
you
think
you
are
free
to
choose
В
котором
ты
думаешь,
что
волен
выбирать,
But
in
reality
Но
на
самом
деле
You're
bound
by
the
space
of
proposal
Ты
ограничен
предложенным
пространством.
Imagine
understanding
all
this
Представь,
что
ты
понимаешь
все
это
And
not
wanting
to
play
the
game
И
не
хочешь
играть
в
эту
игру.
Imagine
being
surrounded
by
people
Представь,
что
ты
окружен
людьми,
Who
think
the
same
way
that
you
do
Которые
думают
так
же,
как
и
ты.
Imagine
participating
with
them
Представь,
что
ты
участвуешь
вместе
с
ними
In
laying
foundations
of
a
system
В
закладке
фундамента
системы,
That,
like
a
virus
Которая,
как
вирус,
Reproduces
itself
Размножается,
Grows
and
spreads
Растет
и
распространяется.
Free
the
people
you
interact
with
Освобождает
людей,
с
которыми
ты
взаимодействуешь,
From
the
condition
of
being
manipulated
От
состояния
манипуляции
By
an
immense
system
Огромной
системой,
That
produces
pre-packaged
ideals
Которая
производит
готовые
идеалы,
Lobotomized
brains
Лоботомированные
мозги
And
armless
lives
И
безрукие
жизни.
Imagine
being
free
Представь,
что
ты
свободен,
To
be
free
Быть
свободным,
To
be
free
Быть
свободным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Legno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.