Soul Groove - If I Was Your Girlfriend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soul Groove - If I Was Your Girlfriend




If I Was Your Girlfriend
Если бы я был твоей девушкой
If i was your girlfriend
Если бы я был твоей девушкой,
Would your you remember
Ты бы вспомнила
To tell me all the things you forgot
Рассказать мне все, что ты забыла,
When i was your man
Когда я был твоим парнем?
(Hey hey)
(Хей, хей)
When i was your man
Когда я был твоим парнем.
If i was your bestfriend
Если бы я был твоим лучшим другом,
Would you let me
Ты бы позволила мне
Take care of you
Заботиться о тебе
And do all of the things a bestfriend can
И делать все, что может лучший друг,
Only bestfriends can
Только лучший друг может.
(Course)
(Конечно)
(If i was your girlfriend)x2
(Если бы я был твоей девушкой) х2
If i was your girlfriend
Если бы я был твоей девушкой,
Would you let me dress you
Ты бы позволила мне одевать тебя?
I mean help you pick out your clothes
Я имею в виду, помогать тебе выбирать одежду
Before we go out
Перед тем, как мы выйдем.
Not that your helpless
Не то чтобы ты беспомощна,
But sometimes sometimes
Но иногда, иногда,
All them things that being in loves about
Все это то, о чем любовь.
If i was your one and only friend
Если бы я был твоим единственным другом,
Would you run to me
Ты бы прибежала ко мне,
If somebody hurt you
Если бы кто-то тебя обидел,
Even if the sombody loved me
Даже если этот кто-то любил меня?
(Lay he ho)
(Лей-хе-хо)
Sometimes i dream on how happy we could be
Иногда я мечтаю о том, как счастливы мы могли бы быть.
(Please)
(Пожалуйста)
(If i was your girlfriend) x2
(Если бы я был твоей девушкой) х2
Would you let me wash your hair
Ты бы позволила мне вымыть тебе волосы?
Can i makeyou breakfast sometimes
Могу ли я иногда приготовить тебе завтрак
Or decorate (...)
Или украсить (...)
Or go to the movie and cryyy together
Или сходить в кино и поплакать вместе?
Cause to me baby
Потому что для меня, малышка,
That would be so fine
Это было бы так здорово.
(If i was your girlfriedn)
(Если бы я был твоей девушкой)
Baby can i dress you
Малышка, могу я одеть тебя?
I mean help youpick out your cothes for we go out
Я имею в виду, помочь тебе выбрать одежду, прежде чем мы выйдем.
(...)
(...)
But sometimes sometimes those are the things that being in loves about
Но иногда, иногда, именно в этом и заключается любовь.
(...)
(...)
All of the things you are to me
Все, чем ты являешься для меня,
Surely surely you can see
Конечно, конечно, ты можешь видеть.
(If i was your girlfriend)
(Если бы я был твоей девушкой)
END
КОНЕЦ





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.