Soul II Soul feat. Rose Windross - Fairplay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soul II Soul feat. Rose Windross - Fairplay




Wouldn't that be fair
Разве это не справедливо
Wouldn't that be fair
Разве это не справедливо
Baby, baby
Детка, детка
Baby, baby
Детка, детка
Baby, baby, okay
Детка, детка, хорошо
Baby, baby, I? ve got this feeling in my soul
Детка, детка, у меня есть это чувство в душе.
If you don? t love me would it be fair
Если ты не любишь меня, будет ли это справедливо
Use my love and give yours to another
Используй мою любовь и отдай свою другому.
Wouldn't that be fair
Разве это не справедливо
I can hide all of the misery and pain
Я могу скрыть все страдания и боль.
I am sure I will never love this way again
Я уверен, что никогда больше не полюблю так.
Wouldn't that be fair
Разве это не справедливо
Do you think she would care
Думаешь, ей было бы не все равно?
Wouldn't that be fair
Разве это не справедливо
Wouldn't that be fair
Разве это не справедливо
Like the sun when it hits the urban sky at day
Как солнце, когда оно попадает в городское небо днем.
Lights and music takes me higher
Свет и музыка поднимают меня выше.
I would love to dance my life away
Я бы с удовольствием танцевал всю свою жизнь напролет
Now wouldn't that be fair
Разве это не справедливо
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка
I want, I want to, want to, want to be fair
Я хочу, я хочу, хочу, хочу быть честным.
Ooh, fairplay
О, честная игра
Ooh, fairplay
О, честная игра
Soul II Soul is the place where you should be
Душа II душа это место где ты должен быть
On Sunday night we? ll expect you and Jazzie B
В воскресенье вечером мы будем ждать тебя и Джаззи Би.
'Cause it? s all about expression
Потому что все дело в самовыражении
'Cause it? s all about expression
Потому что все дело в самовыражении
Funky people, express yourself tonight
Клевые люди, выразите себя сегодня вечером!
But thinking 'loud but that's the same thing alive
Но думать вслух - это одно и то же.
'Cause it? s all about expression
Потому что все дело в самовыражении
'Cause it? s all about expression
Потому что все дело в самовыражении
Baby, I think you should come down
Детка, я думаю, тебе стоит спуститься.
And try to express yourself, yourself
И попытайся выразить себя, себя.
Baby, baby, baby, baby, baby
Детка, детка, детка, детка, детка
I want you, want you, want you to be fair, baby
Я хочу тебя, хочу тебя, хочу, чтобы ты была честной, детка.
Ooh, fairplay
О, честная игра
Ooh, fairplay
О, честная игра
'Cause, baby, baby, I? ve got this feeling in my soul
Потому что, детка, детка, у меня есть это чувство в душе.
If you don? t love me would it be fair
Если ты не любишь меня, будет ли это справедливо
Use my love and give yours to another
Используй мою любовь и отдай свою другому.
Wouldn't that, wouldn't that, wouldn't that be fair
Разве это не было бы, разве это не было бы справедливо?
Ooh fairplay, ooh fairplay
О, честная игра, о, честная игра
Ooh fairplay, ooh fairplay
О, честная игра, о, честная игра





Writer(s): ROMEO TREVOR BERRISFORD, HOOPER PAUL, WINDROSS ROSEMARIE EVADNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.