Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Live from Metropolis)
Intro (Live aus Metropolis)
Steady,
are
you
ready?
Ruhig,
bist
du
bereit?
What's
going
on?
Was
ist
los?
Steady,
are
you
ready?
(Are
you
ready?)
Ruhig,
bist
du
bereit?
(Bist
du
bereit?)
What's
going
on?
(Tell
me,
what's
going
on?)
Was
ist
los?
(Sag
mir,
was
ist
los?)
Hold
fresh
air
(feel
the
melody
that's
in
the
air)
Halte
frische
Luft
(fühle
die
Melodie,
die
in
der
Luft
liegt)
I'm
down,
take
a
look
around
Ich
bin
dabei,
schau
dich
um
What
is
going
down?
Was
geht
hier
vor?
However
do
you
want
me
(however)
Wie
auch
immer
du
mich
willst
(wie
auch
immer)
However
do
you
need
me
(do
you
need
me)
Wie
auch
immer
du
mich
brauchst
(brauchst
du
mich)
However
do
you
want
me
Wie
auch
immer
du
mich
willst
However
do
you
need
me
Wie
auch
immer
du
mich
brauchst
However
do
you
want
me
(however)
Wie
auch
immer
du
mich
willst
(wie
auch
immer)
However
do
you
need
me
(do)
Wie
auch
immer
du
mich
brauchst
(brauchst)
However
do
you
want
me
(need,
do
you
need)
Wie
auch
immer
du
mich
willst
(brauchst,
brauchst
du)
However
do
you
need
me
(me)
Wie
auch
immer
du
mich
brauchst
(mich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Raphael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.