Paroles et traduction Soul Khan - Soul Like Khan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul Like Khan
Душа, как у Хана
I'm
a
hell
of
a
geek
with
intelligent
speech
Я
тот
ещё
гик
с
интеллектуальной
речью,
Small
time
but
my
skills
will
embellish
my
reach
Пока
не
знаменит,
но
мои
навыки
расширят
мой
охват.
Fuck
the
upscale
life
and
the
elegant
eats
К
чёрту
роскошную
жизнь
и
изысканные
блюда,
Just
a
grilled
cheese
and
French
fries
and
tell
me
it's
cheap
Мне
бы
жареный
сыр
с
картошкой
фри,
и
скажи,
что
это
дёшево.
Apollo
creed
Аполло
Крид,
With
a
plate
of
collard
greens
С
тарелкой
листовой
капусты,
Trying
to
separate
the
good
and
bad
from
my
father's
genes
Пытаюсь
отделить
хорошее
и
плохое
от
генов
моего
отца.
Though
the
better
part
of
me
should
bury
the
past
Хотя
лучшая
часть
меня
должна
похоронить
прошлое,
I
can't
forget
the
sweat
of
the
woman
that
carried
his
ass
Я
не
могу
забыть
пот
женщины,
которая
тащила
его
на
себе.
She
saved
and
scraped
while
he
was
still
jobless
Она
копила
и
экономила,
пока
он
был
безработным,
She
gave
us
faith
while
he
was
still
godless
Она
дала
нам
веру,
пока
он
был
безбожником.
She
made
mistakes
but
still
remained
modest
Она
совершала
ошибки,
но
оставалась
скромной,
While
he
straight
escaped
while
we
were
unconscious
Пока
он
сбегал,
пока
мы
были
без
сознания.
So
now
I
fear
nothing
except
maybe
becoming
Поэтому
теперь
я
ничего
не
боюсь,
кроме,
пожалуй,
того,
что
стану
The
man
that
made
me
and
then
left
like
it
was
nothing
Тем
человеком,
который
создал
меня,
а
потом
ушёл,
как
ни
в
чём
не
бывало.
A
boy
shouldn't
ever
have
to
be
so
grown
Мальчику
никогда
не
следует
быть
таким
взрослым,
But
when
daddy
ain't
a
daddy,
got
to
be
your
own
Но
когда
папа
не
папа,
нужно
быть
самим
собой.
I
ain't
the
kind
of
man
to
hold
my
tongue
Я
не
из
тех,
кто
держит
язык
за
зубами,
But
sometimes
I'm
the
only
one
Но
иногда
я
единственный
такой.
Even
if
you've
been
where
I'm
from
Даже
если
ты
была
там,
откуда
я
родом,
You'll
never
know
a
soul
like
khan
Ты
никогда
не
узнаешь
душу,
как
у
Хана.
I
might
sleep
on
that
gravy
train
Я
могу
спать
в
этом
поезде
успеха,
But
best
believe
I'm
gonna
stay
the
same
Но
поверь,
я
останусь
прежним.
And
y'all
can
eat
off
the
weight
I
gain
И
вы
все
можете
питаться
от
веса,
который
я
набираю,
You'll
never
know
a
soul
like
khan
Ты
никогда
не
узнаешь
душу,
как
у
Хана.
I
throw
a
penny
in
the
well
without
wishing
Я
бросаю
пенни
в
колодец,
не
загадывая
желания,
In
hopes
that
it
floats
with
another's
ambition
В
надежде,
что
он
всплывёт
вместе
с
чьими-то
амбициями.
I
was
always
told
that
small
change
is
still
change
Мне
всегда
говорили,
что
мелочь
— это
тоже
деньги,
Caked
up
or
broke
down,
y'all
pain
is
still
pain
Разбогател
или
разорился,
боль
— это
всё
равно
боль.
I
fall
in
love
as
easily
as
breathing
Я
влюбляюсь
так
же
легко,
как
дышу,
They
feel
it
for
a
minute,
too,
but
leave
me
in
a
season
Они
тоже
чувствуют
это
на
мгновение,
но
оставляют
меня
в
каком-то
сезоне.
I've
been
dropped
in
the
autumn
Меня
бросали
осенью,
Frozen
out
in
winter
Вымораживали
зимой,
Outgrown
in
the
spring
Перерастали
весной,
And
in
summer
burnt
to
cinders
А
летом
сжигали
дотла.
I
poke
my
nose
where
it
doesn't
belong
Я
сую
нос
туда,
куда
не
следует,
In
your
life,
in
your
speakers,
or
the
front
of
a
thong
В
твою
жизнь,
в
твои
колонки
или
переднюю
часть
стрингов.
We
all
got
some
skeletons
under
our
lawn
У
всех
нас
есть
скелеты
в
шкафу,
And
my
bones
poke
out
so
my
shovel's
a
song
А
мои
кости
торчат
наружу,
поэтому
моя
лопата
— это
песня.
I
crack
a
joke
at
a
sucker's
expense
Я
отпускаю
шутки
за
счёт
какого-нибудь
лоха,
But
he's
just
another
dude
trying
to
cover
the
rent
Но
он
просто
ещё
один
парень,
пытающийся
оплатить
аренду.
And
who
am
I
to
judge
I'm
a
god
damned
mess
И
кто
я
такой,
чтобы
судить,
я
чертовски
неидеален,
But
if
y'all
still
listening,
I'm
god
damned
blessed
Но
если
вы
всё
ещё
слушаете,
я
чертовски
благословлён.
I
ain't
the
kind
of
man
to
hold
my
tongue
Я
не
из
тех,
кто
держит
язык
за
зубами,
But
sometimes
I'm
the
only
one
Но
иногда
я
единственный
такой.
Even
if
you've
been
where
I'm
from
Даже
если
ты
была
там,
откуда
я
родом,
You'll
never
know
a
soul
like
khan
Ты
никогда
не
узнаешь
душу,
как
у
Хана.
I
might
sleep
on
that
gravy
train
Я
могу
спать
в
этом
поезде
успеха,
But
best
believe
I'm
gonna
stay
the
same
Но
поверь,
я
останусь
прежним.
And
y'all
can
eat
off
the
weight
I
gain
И
вы
все
можете
питаться
от
веса,
который
я
набираю,
You'll
never
know
a
soul
like
khan
Ты
никогда
не
узнаешь
душу,
как
у
Хана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.