Soul Survivor & Momentum - You Are My Vision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soul Survivor & Momentum - You Are My Vision




Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
You are my vision, O king of my heart
Ты - мое видение, о царь моего сердца
Nothing else satisfies, only You, Lord
Ничто другое не удовлетворяет, только Ты, Господь
You are my best thought by day or by night
Ты - моя лучшая мысль днем или ночью
Waking or sleeping, Your presence, my light
Бодрствуя или спя, Твое присутствие, мой свет
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
You are my wisdom, You are my true word
Ты - моя мудрость, Ты - мое истинное слово
I ever with You, and You with me, Lord
Я всегда с Тобой, и Ты со мной, Господь
You're my great Father, and I'm Your true son
Ты мой великий отец, а я твой истинный сын
You dwell inside me, together we're one
Ты живешь во мне, вместе мы - одно целое
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
You are my battle-shield, sword for the fight
Ты мой боевой щит, меч для битвы
You are my dignity, You're my delight
Ты - мое достоинство, Ты - моя радость
You're my soul's shelter and You're my high tower
Ты - прибежище моей души, и ты - моя высокая башня
Come, raise me heavenward, O Power of my power
Приди, вознеси меня к небесам, о Сила моей силы
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
I don't want riches or a man's empty praise
Мне не нужны богатства или пустая похвала мужчины
You're my inheritance, now and always
Ты - мое наследство, сейчас и всегда
You and You only, the first in my heart
Ты, и только ты, первая в моем сердце.
High king of heaven, my treasure You are
Верховный царь небес, ты мое сокровище.
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
High king of heaven, when victory's won
Верховный царь небес, когда победа одержана
May I reach heaven's joy, O bright heaven's Son
Да достигну я радости небес, о светлый Сын небес
Heart of my own heart, whatever befall
Сердце моего собственного сердца, что бы ни случилось
Still be my vision, O ruler of all
Все еще будь моим видением, о правитель всего
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Heart of my own heart, whatever befall
Сердце моего собственного сердца, что бы ни случилось
Still be my vision, O ruler of all
Все еще будь моим видением, о правитель всего
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о





Writer(s): Christopher Dean Llewellyn, Gareth Andrew Gilkeson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.