Paroles et traduction Soul X-Press - Fantasy
So
you
say
you
wanna
get
away
Итак,
ты
говоришь,
что
хочешь
сбежать
We
don't
need
a
plane
Нам
не
нужен
самолет
I
could
be
your
escape
Я
мог
бы
стать
твоим
спасением
Take
you
to
a
place
Отвезу
тебя
в
одно
место
Where
there's
no
time,
no
space
Где
нет
ни
времени,
ни
пространства
I
could
be
your
private
island
Я
мог
бы
стать
твоим
личным
островом
On
a
different
planet
На
другой
планете
Anything
could
happen
Случиться
могло
все,
что
угодно
Listen
to
the
waves
Прислушайся
к
шуму
волн
Let
them
wash
away
your
pain
Позволь
им
смыть
твою
боль
I
could
be
your
fantasy
Я
мог
бы
быть
твоей
фантазией
I
could
be
your
fantasy
Я
мог
бы
быть
твоей
фантазией
Underneath
the
palm
trees
Под
пальмами
You
could
leave
your
worries
Ты
мог
бы
оставить
свои
заботы
Listen
to
the
waves
Прислушайся
к
шуму
волн
Say
you
wanna
get
so
high?
Скажи,
ты
хочешь
взлететь
так
высоко?
Breathe
me
in
like
air
tonight
Вдохни
меня,
как
воздух,
этой
ночью.
Listen
to
the
waves
Прислушайся
к
шуму
волн
I
could
be
your
fantasy
Я
мог
бы
быть
твоей
фантазией
So
you
say
you
wanna
get
so
high?
Итак,
ты
говоришь,
что
хочешь
взлететь
так
высоко?
Breathe
me
in
like
air
tonight
Вдохни
меня,
как
воздух,
этой
ночью.
Let
yourself
unwind,
get
lost
Позвольте
себе
расслабиться,
потеряться
In
the
garden
of
my
mind
В
саду
моего
разума
I
could
be
your
private
island
Я
мог
бы
стать
твоим
личным
островом
Underneath
the
palm
trees
Под
пальмами
You
could
leave
your
worries
Ты
мог
бы
оставить
свои
заботы
Listen
to
the
waves
Прислушайся
к
шуму
волн
Let
them
wash
away
your
pain
Позволь
им
смыть
твою
боль
I
could
be
your
fantasy
Я
мог
бы
быть
твоей
фантазией
I
could
be
your
fantasy
Я
мог
бы
быть
твоей
фантазией
Underneath
the
palm
trees
Под
пальмами
You
could
leave
your
worries
Ты
мог
бы
оставить
свои
заботы
Listen
to
the
waves
Прислушайся
к
шуму
волн
Say
you
wanna
get
so
high?
Скажи,
ты
хочешь
взлететь
так
высоко?
Breathe
me
in
like
air
tonight
Вдохни
меня,
как
воздух,
этой
ночью.
Listen
to
the
waves
Прислушайся
к
шуму
волн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave M. L. Hall, Christopher Frantz, Tina Weymouth, Adrian Belew, Mariah Carey, Steven J.c. Stanley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.