Souldia feat. Farfadet & Die-On - Entre 2 dates (feat. Farfadet & Die-On) - traduction des paroles en russe

Entre 2 dates (feat. Farfadet & Die-On) - Farfadet , Die-On , Souldia traduction en russe




Entre 2 dates (feat. Farfadet & Die-On)
Между двумя датами (feat. Farfadet & Die-On)
J'manque de sommeil
Мне не хватает сна
J'ai passé la nuit debout
Я провёл ночь на ногах
À midi j'm'endors au soleil
В полдень я засыпаю на солнце
J'me pense à l'abri de tout
Думаю, я в безопасности от всего
J'arrête de boire
Я бросаю пить
Je ne suis plus capable de lever le coude
Я больше не способен поднять локоть
Va leur dire que je suis mort
Скажи им, что я мёртв
Je te laisse semer le doute
Позволю тебе сеять сомнения
Je veux la paix, la vraie
Я хочу мира, настоящего
Couché dans un demi sous-sol, j'ai tracé mon corps à la craie
Лёжа в полуподвале, я обвёл своё тело мелом
Ce soir chui en show à Sherbrooke, j'arrive de Chicoutimi
Сегодня у меня шоу в Шербруке, я приехал из Шикутими
J'ramasse le cachet, après je disparais comme Houdini
Забираю гонорар, после исчезаю как Гудини
Les chambres de motel et les bouteilles vides qui longent les murs
Номера мотелей и пустые бутылки вдоль стен
J'ai quelques faiblesses mais je n'ai pas l'choix d'me montrer dur
У меня есть слабости, но у меня нет выбора, кроме как быть жёстким
Insomniaque
Бессонница
Le docteur m'a prescrit des somnifères
Доктор прописал мне снотворное
Encore un sold out ce soir, je recommence comme hier
Снова аншлаг сегодня вечером, я начинаю снова, как вчера
Fuck yeah, à la fin j'aurai donné mon best
О да, в конце концов я отдам всё лучшее
Je ne voulais pas écrire l'histoire j'voulais écrire mon texte
Я не хотел писать историю, я хотел писать свой текст
On m'a parlé qu'c'était la belle vie, la bella vida
Мне говорили, что это прекрасная жизнь, ла белла вида
On m'a parlé qu'c'était la belle vie, entre 2 dates
Мне говорили, что это прекрасная жизнь, между двумя датами
Un jour je leur dirai qu'c'était la belle vie, la belle vie
Однажды я скажу им, что это была прекрасная жизнь, прекрасная жизнь
Et j'ai l'sourire comme quand j'prends un selfie
И у меня улыбка, как когда я делаю селфи
Road trip depuis qu' j'ai eu mon permis
Роуд-трип с тех пор, как я получил права
Et j'me suis perdu
И я заблудился
Je leur dirai qu'c'était la belle vie
Я скажу им, что это была прекрасная жизнь
La bella vida
Ла белла вида
Je leur dirai qu'c'était la belle vie
Я скажу им, что это была прекрасная жизнь
Entre 2 dates
Между двумя датами
J'ai les paupières qui pèsent aussi lourd qu'un bloc de béton
Мои веки тянут так же тяжело, как бетонный блок
Je vois la ligne jaune en double sur la route tellement j'me défonce
Я вижу двойную жёлтую линию на дороге, так я ускоряюсь
Excès de vitesse dès que j'passe devant le photo radar
Превышение скорости, как только я проезжаю мимо радара
La police nous attend su'l côté, y veulent qu'on collabore
Полиция ждёт нас на обочине, они хотят, чтобы мы сотрудничали
C'est ça ma life life entre 2 dates
Это моя жизнь жизнь между двумя датами
La cerise su'l sundae depuis qu'j'ai fait un flat
Вишенка на торте с тех пор, как я сделал флат
La musique me donne l'impression que je m'ouvre le crâne au bistouri
Музыка даёт мне ощущение, что я вскрываю череп скальпелем
Un rêve de jeunesse
Юношеская мечта
Y paraît qu'on est trop grands pour y croire
Говорят, мы слишком взрослые, чтобы верить в это
Surtout quand l'histoire se répète à tous les vendredis soirs
Особенно когда история повторяется каждую пятницу вечером
J'ai le soûl et j'ai le rock d'une guitare désaccordée
У меня есть опьянение и рок расстроенной гитары
Tout se passe tellement vite, je n'ai pas le temps d'élaborer
Всё происходит так быстро, у меня нет времени обдумать
J'ai croisé Jay Scøtt sur une gig
Я встретил Джей Скота на гиге
J'demande à Roumain si j'ai du temps pour une pic
Спрашиваю Румена, есть ли у меня время на бутылочку
La soirée commence avec un solo d'guit
Вечеринка начинается с гитарного соло
Prêt à mourir sur le stage
Готов умереть на сцене
Dans le ring comme Apollo Creed
На ринге, как Аполло Крид
Fuck yeah, à la fin j'aurai donné mon best
О да, в конце концов я отдам всё лучшее
Je ne voulais pas écrire l'histoire j'voulais écrire mon texte
Я не хотел писать историю, я хотел писать свой текст
On m'a parlé qu'c'était la belle vie, la bella vida
Мне говорили, что это прекрасная жизнь, ла белла вида
On m'a parlé qu'c'était la belle vie, entre 2 dates
Мне говорили, что это прекрасная жизнь, между двумя датами
Un jour je leur dirai qu'c'était la belle vie, la belle vie
Однажды я скажу им, что это была прекрасная жизнь, прекрасная жизнь
Et j'ai l'sourire comme quand j'prends un selfie
И у меня улыбка, как когда я делаю селфи
Road trip depuis qu'j'ai eu mon permis
Роуд-трип с тех пор, как я получил права
Et j'me suis perdu
И я заблудился
Je leur dirai qu'c'était la belle vie
Я скажу им, что это была прекрасная жизнь
La bella vida
Ла белла вида
Je leur dirai qu'c'était la belle vie
Я скажу им, что это была прекрасная жизнь
Entre 2 dates
Между двумя датами
Revenu d'entre les morts pour un dernier come-back
Вернулся с того света для последнего камбэка
Sur scène j'explose comme quand tu tournes le contact
На сцене я взрываюсь, как когда поворачиваешь ключ зажигания
Je donne tout sans compter car je ne suis pas comptable
Я отдаю всё без счёта, ведь я не бухгалтер
Si tu me cherches je suis quelque part entre 2 dates
Если ищешь меня, я где-то между двумя датами
La prochaine fois que je plonge, adieu à la peine minimale
В следующий раз, когда я нырну, прощай к минимальному наказанию
Le directeur a dit à mon père que ma vie finirait mal
Директор сказал моему отцу, что моя жизнь плохо кончится
Ma foi me protège mais n'est que subliminale
Моя вера защищает меня, но лишь подсознательно
Je rentre à l'église seulement pour faire bénir les balles
Я возвращаюсь в церковь только чтобы освятить пули
Je tourne et je tourne, j'commence à être étourdi
Я кручусь и кручусь, начинаю чувствовать головокружение
Y'a pas si longtemps, j'écrivais dans les taudis
Не так давно я писал в трущобах
Le bilan s'alourdit, mon art j'étudie
Баланс утяжеляется, я изучаю своё искусство
Je suis bon pour quelque temps encore
Я годен ещё на некоторое время
Crois pas que j'ai tout dit
Не думай, что я всё сказал
J'ai tourné entre hôtels et motels
Я колесил между отелями и мотелями
Écumé les fonds des bars et les bordels
Исходил дно баров и борделей
Que l'on m'amène une autre bouteille
Пусть мне принесут ещё одну бутылку
Je noie ma peine, j'brûle ma paye
Я топлю свою печаль, я сжигаю свою зарплату
La foule gronde à des milliers de décibels
Толпа ревёт на тысячи децибел
Sur la scène, la vie me paraît si belle
На сцене жизнь кажется мне такой прекрасной
On est des spécimens, pris dans le star système
Мы образцы, застрявшие в звездной системе
Lève les mains dans les airs, dis-moi si t'aimes
Подними руки в воздух, скажи мне, если нравится





Writer(s): Dionne Christian, Gabriel Maxime, St Laurent Kevin, Martin Christophe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.