Paroles et traduction Souldia - Le phénomène
Tu
te
demande
d'ou
je
sort
tous
sa
Тебе
интересно,
где
я
все
это
вытащу?
La
nuit
j'fait
des
cauchemards
horribles
По
ночам
мне
снятся
ужасные
кошмары
Accents
fleurs
de
lysée,
j'ai
le
bazooka
Цветочные
акценты
лизея,
у
меня
есть
базука
Je
suis
toujours
un
suspect
pour
la
police
Я
все
еще
являюсь
подозреваемым
в
полиции
Tu
ma
vue
passé
dans
le
hood,
rapide
Ты,
мой
взгляд,
прошел
мимо
в
капюшоне,
быстро
Jai
caché
quelques
sachets
sous
l'tapis
Я
спрятал
несколько
пакетиков
под
ковриком.
Une
étoile
fillante
est
passé
sur
le
boulevard
По
бульвару
прошла
молодая
звезда
La
musique
est
trop
forte
je
ne
les
écoutent
pas
Музыка
слишком
громкая,
я
их
не
слушаю.
Tu
sais
déjà
comment
la
rue
me
surnomme
Ты
уже
знаешь,
как
меня
называют
на
улице
Je
me
confesse
et
je
fait
mon
mea
culpa
Я
исповедуюсь
и
делаю
свою
ошибку
Raméne
le
rhum
on
fait
des
folie
dans
l'backstage
Принеси
ром,
мы
творим
безумства
за
кулисами
Y'a
des
187
en
graffiti
de
tagguer
dans
l'parking
На
парковке
187
человек
с
надписями
на
граффити
Tu
peux
tirer
sur
moi
j'suis
désarmer
Ты
можешь
стрелять
в
меня,
я
безоружен.
Je
n'est
pas
pu
m'empêcher
d'craché
sur
l'arbitre
Я
не
мог
не
плюнуть
на
рефери
Phénomènal
si
tu
regarde
le
trajet,
je
vien
injecter
le
poison
Феноменально,
если
ты
посмотришь
на
поездку,
я
приду
и
введу
яд.
Dans
le
coeur
de
la
machine
В
сердце
машины
Y'a
des
botchs
de
joints
dans
lavabo
В
умывальнике
есть
несколько
швов
Jai
le
spliff
dans
le
bec
et
les
facon
d'un
vagabond
Я
трахаю
его
в
клюв
и
в
рот
бродяги
Amsterdam
allez-retour,
goûte
a
ma
bombe
Амстердам
туда
и
обратно,
попробуй
мою
бомбу
Je
sort
mon
pitbull,
passe
un
what
up
à
la
bombe
Я
вытаскиваю
своего
питбуля,
бросаю
бомбу
"что
вверх".
Il
ne
veulent
plus
que
je
sortent
sans
ma
musoliére
Они
больше
не
хотят,
чтобы
я
выходила
без
своего
музыкального
костюма
Peste
sur
ta
parôle,
paix
sur
mes
poèmes
Чума
на
твоей
стороне,
мир
моим
стихам
Fermez
donc
vos
geule,
mettez
nous
du
volume
Так
что
закрой
свои
двери,
прибавь
нам
громкости
Il
me
prennent
comme
exemples
à
nicolet
Они
берут
меня
в
качестве
примера
в
николете
Aigre
comme
un
coup
de
feu
dans
une
pouponniere
Кисло,
как
выстрел
в
детской
комнате
J'cris
dans
le
micro
jusqu'à
m'en
époumoner
Я
кричу
в
микрофон,
пока
не
выхожу
за
него
замуж.
Gros
tu
parle
beaucoup,
parraît
q'tu
nous
connais
Большой
ты
много
говоришь,
потому
что
ты
нас
знаешь.
Mes
ces
ton
mauvais
discourt
qui
ramenne
les
problèmes
Мои
эти
плохие
слова,
которые
возвращают
проблемы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Vincent, Kevin Laurent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.