Paroles et traduction Souldia - Sacrifice
1...
8...
7...
Sacrifice!
Sacrifice!
1...
8...
7...
Жертва!
Жертвоприношение!
S
O
U
L
D
I
A...
S
O
U
L
D
I
A...
С
О
У
Л
Д
И
А...
С
О
У
Л
Д
И
А...
Oublié
dans
le
néant
Забытый
в
небытии
Trop
de
fracture
interne
Слишком
большой
внутренний
перелом
J′ai
des
mots
qui
traverse
le
téflon
Я
слов
через
тефлон
Les
lumières
fermer
je
roule
en
sens
inverse
Огни
закрываются,
я
еду
в
обратном
направлении
Aucun
retour
en
arrière
est
possible
Нет
возможности
вернуться
назад
Que
touts
l'mondes
assiste
à
la
cérémonie
Пусть
все
в
мире
примут
участие
в
церемонии
Je
me
brûlerait
vivant,
je
m′arracherait
le
coeur
comme
je
les
promis
Я
сожгу
себя
заживо,
вырву
себе
сердце,
как
обещал.
Les
pieds
sur
la
scène,
et
le
corps
immolé
Ноги
на
сцене,
а
тело
заклано
Bouge
ta
tête
de
squelette
jusqu'au
torticolis
Двигай
своей
скелетной
головой
до
кривошеи
Fuck
le
copier
coller,
on
part
en
dernier,
bitch,
on
finit
premier
Трахни
его,
скопируй,
мы
идем
последними,
сука,
мы
заканчиваем
первыми
J'ai
tout
sacrifier
pour
ma
musique
Я
пожертвовал
всем
ради
своей
музыки.
Je
ne
sais
faire
que
sa
Я
умею
делать
только
ее
J′ai
la
tête
hors
de
l′eau,
je
suis
attiré
vers
le
fond
Я
высовываю
голову
из
воды,
меня
тянет
ко
дну.
Prenez
mon
coeur,
mon
sang,
mes
larmes
et
ma
sueurs
Возьми
мое
сердце,
мою
кровь,
мои
слезы
и
мой
пот.
Imbibé
d'essence,
il
ne
reste
qu′à
craquer
l'allumette
Пропитанный
бензином,
остается
только
чиркнуть
спичкой
J′ai
tout
sacrifier
et
les
vrais
le
savent
Я
пожертвовал
всем,
и
настоящие
знают
это
J'ai
tout
miser
sur
le
même
cheval
Я
поставил
все
на
одну
лошадь.
J′me
suis
perdu
dans
les
bas-fonds
Я
заблудился
в
низинах.
Entre
l'ombre
et
la
lumière
Между
тенью
и
светом
Espoir
au
bout
des
doigts
Надежда
на
кончиках
ваших
пальцев
Les
sanglots,
les
pleurs
et
les
prières
Рыдания,
плач
и
молитвы
Je
n'est
pas
de
temps
pour
le
jeu,
j′ai
tout
sacrifier
У
меня
нет
времени
на
игры,
я
пожертвовал
всем
Dragon,
je
crache
le
feu,
appel
moi
l′artificier!
Дракон,
я
извергаю
огонь,
Зови
меня
ремесленником!
Tête
de
mort
sur
le
seuil
de
ma
porte
Мертвая
голова
на
пороге
моей
двери
Il
était
temps
de
briser
mes
chaines
Пришло
время
разорвать
мои
цепи.
J'vais
leur
fermer
la
gueule,
j′vais
leur
signer
des
chèques
Я
заткну
им
пасть,
я
подпишу
им
чеки.
Tu
me
verras
jamais
négliger
les
miens
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
пренебрегаю
своими.
Trancher
mes
veines
pour
me
boire
à
la
goutte
Перерезать
мне
вены,
чтобы
напоить
меня
до
капли
Tu
voulais
du
spectacle
Ты
хотел
шоу.
Je
vous
montre
le
vrai
visage
sous
la
cagoule
Я
покажу
вам
настоящее
лицо
под
капюшоном.
Je
suis
le
spectre
des
estrades
Я-призрак
эстрады.
La-bas
j'était
comme
toi,
j′était
dans
la
foule
et
j'ai
rêver
d′être
sous
les
spotlights
Внизу
я
был
таким
же,
как
ты,
я
был
в
толпе
и
мечтал
оказаться
под
прожекторами
Ils
voulaient
me
voir
foutre
le
camp,
mais
j'ai
foutu
le
bordel
Они
хотели
посмотреть,
как
я
ухожу,
но
я
все
испортил.
J'ai
mal
à
l′intérieur
et
je
dois
me
libérer
У
меня
болит
внутри,
и
мне
нужно
освободиться.
Eux,
n′ont
pas
voulu
me
prendre
aux
sérieux
Они
не
хотели
воспринимать
меня
всерьез.
N'oublie
pas
que
je
suis
mon
pire
ennemie!
Не
забывай,
что
я-мой
злейший
враг!
Plus
tard
on
se
recroise,
on
échange
un
regard
Позже
мы
снова
встретимся,
обменяемся
взглядами
On
se
souviens
de
tout
sa
Мы
помним
все
его
Je
vous
laisse
les
bitches,
le
trône
et
la
couronne,
les
traîtres,
et
les
cous
bas
Я
оставляю
вас
суками,
троном
и
короной,
предателями
и
низкими
шеями
S
O
U
L
D
I
A,
cinq
gars
sur
une
bouteille
de
Tequila
С
О
У
Л
Д
и
я,
пятеро
парней
на
бутылке
текилы
Fils
de
pute,
attends
la
sortie
de
sacrifice,
on
verra
qui
riras
Сукин
сын,
подожди,
пока
выйдет
жертва,
посмотрим,
кто
будет
смеяться.
Prenez
mon
coeur,
mon
sang,
mes
larmes
et
ma
sueurs
Возьми
мое
сердце,
мою
кровь,
мои
слезы
и
мой
пот.
Imbibé
d′essence,
il
ne
reste
qu'à
craquer
l′allumette
Пропитанный
бензином,
остается
только
чиркнуть
спичкой
J'ai
tout
sacrifier
et
les
vrais
le
savent
Я
пожертвовал
всем,
и
настоящие
знают
это
J′ai
tout
miser
sur
le
même
cheval
Я
поставил
все
на
одну
лошадь.
J'me
suis
perdu
dans
les
bas-fonds
Я
заблудился
в
низинах.
Entre
l'ombre
et
la
lumière
Между
тенью
и
светом
Espoir
au
bout
des
doigts
Надежда
на
кончиках
ваших
пальцев
Les
sanglots,
les
pleurs
et
les
prières
Рыдания,
плач
и
молитвы
Je
n′est
pas
de
temps
pour
le
jeu,
j′ai
tout
sacrifier
У
меня
нет
времени
на
игры,
я
пожертвовал
всем
Dragon,
je
crache
le
feu,
appel
moi
l'artificier!
Дракон,
я
извергаю
огонь,
Зови
меня
ремесленником!
Prenez
mon
coeur,
mon
sang,
mes
larmes
et
ma
sueurs
Возьми
мое
сердце,
мою
кровь,
мои
слезы
и
мой
пот.
Imbibé
d′essence,
il
ne
reste
qu'à
craquer
l′allumette
Пропитанный
бензином,
остается
только
чиркнуть
спичкой
J'ai
tout
sacrifier
et
les
vrais
le
savent
Я
пожертвовал
всем,
и
настоящие
знают
это
J′ai
tout
miser
sur
le
même
cheval
Я
поставил
все
на
одну
лошадь.
J'me
suis
perdu
dans
les
bas-fonds
Я
заблудился
в
низинах.
Entre
l'ombre
et
la
lumière
Между
тенью
и
светом
Espoir
au
bout
des
doigts
Надежда
на
кончиках
ваших
пальцев
Les
sanglots,
les
pleurs
et
les
prières
Рыдания,
плач
и
молитвы
Je
n′est
pas
de
temps
pour
le
jeu,
j′ai
tout
sacrifier
У
меня
нет
времени
на
игры,
я
пожертвовал
всем
Dragon,
je
crache
le
feu,
appel
moi
l'artificier!
Дракон,
я
извергаю
огонь,
Зови
меня
ремесленником!
Fade
Wizard!
Исчезающий
Волшебник!
Sacrifice!
Жертвоприношение!
187
(Mauvais
poème)
187
(Плохое
стихотворение)
Sacrifice!
Жертвоприношение!
J′ai
tout
sacrifier!
Я
пожертвовал
всем!
Sacrifice!
Жертвоприношение!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Vincent, Kevin Laurent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.