Souldia - Valentina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Souldia - Valentina




Valentina
Valentina
Je l′ai vu marcher sur le trottoir sous la pluie
I saw her walking on the sidewalk in the rain
Je l'aurais kidnappé pour le reste de la nuit
I would have kidnapped her for the rest of the night
Une démarche de déesse quand qu′elle monte les escaliers
A goddess's gait when she climbs the stairs
Une championne olympique du fessier, grande médaillée
An Olympic champion of the backside, a grand medalist
Et ce mirage joue une réalité, mais
And this mirage plays a reality, but
Elle ne connaît rien de ma criminalité
She knows nothing of my criminality
Valentina n'est qu'une colombe perdu dans la brume
Valentina is just a dove lost in the mist
Traversons la night et allons danser sous la lune
Let's cross the night and go dance under the moon
Femme de bandit, femme de vilain garçon
Woman of a bandit, woman of a bad boy
J′ai trouvé ma complice pour quitter la zone
I found my accomplice to leave the zone
Bouteille de vino dans une suite éthiopienne
Bottle of vino in an Ethiopian suite
On ferme les rideaux, on oublie tous nos problèmes
We close the curtains, we forget all our problems
On commande resto à la carte dans le lit queen
We order a la carte in the queen bed
Je la prends dans le bain, tourbillon dans la cuisine
I take her in the bath, a whirlwind in the kitchen
Valentina, Valentina
Valentina, Valentina
Elle a le ass, elle a les yeux
She has the ass, she has the eyes
Elle a ce petit côté dangereux
She has that little dangerous side
Elle a la shape, elle a la curve
She has the shape, she has the curve
Sur la piste de danse elle met le feu
On the dance floor, she sets it on fire
Valentina baby, non ne t′inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t'inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t′inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t'inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Elle avance, se tortille et quand qu′elle se r'habille
She advances, squirms, and when she gets dressed
J′veux la kidnapper pour le reste de la vie
I want to kidnap her for the rest of my life
Trouver ma reine et je souhaite qu'elle soit mienne
Find my queen and I wish she was mine
Je bégaie mes mots, son odeur me fait perdre mes voyelles
I stutter my words, her scent makes me lose my vowels
Désolé bébé si des fois j'uis dur à suivre
Sorry baby if sometimes I'm hard to follow
Y′a la police qui nous écoute sur la ligne
The police are listening to us on the line
Je veux m′entrelacer dans ses bras jusqu'à mort
I want to intertwine in her arms until death
Ma maison c′est ta maison, mi amor
My house is your house, mi amor
Fais ta valise, bébé ce soir on s'évade
Pack your bags, baby, tonight we escape
Hôtel, taxi, centre ville de Montréal
Hotel, taxi, downtown Montreal
Enlève tous tes vêtements
Take off all your clothes
C′est moi qui tiens les rennes
I'm the one holding the reins
Adorons-nous comme on adore outre-passer les règles
Let's adore each other like we adore breaking the rules
Je suis le pirate qu'il te faut pour traverser les mers
I'm the pirate you need to cross the seas
Ma valentina rend jalouse les princesses et les reines
My Valentina makes princesses and queens jealous
Valentina, Valentina
Valentina, Valentina
Elle a le ass, elle a les yeux
She has the ass, she has the eyes
Elle a ce petit côté dangereux
She has that little dangerous side
Elle a la shape, elle a la curve
She has the shape, she has the curve
Sur la piste de danse elle met le feu
On the dance floor, she sets it on fire
Valentina baby, non ne t′inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t'inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t'inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t′inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina
Valentina
Valentina baby, non ne t′inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t'inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t′inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina baby, non ne t'inquiète pas
Valentina baby, no, don't worry
Valentina
Valentina





Writer(s): Kevin Laurent, Maxime Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.