Paroles et traduction Souleye feat. Alanis Morissette & ill.gates - Emergency - ill.gates Remix
Emergency - ill.gates Remix
Чрезвычайная ситуация - ill.gates Remix
If
I
resist
Если
я
сопротивляюсь
All
that
toils
around
in
here
Всему,
что
крутится
здесь
It
chases
me
down
Оно
преследует
меня
Til
I
turn
to
greet
them
all
Пока
я
не
повернусь,
чтобы
встретить
всё
это
I
feel
we're
awakening
Я
чувствую,
мы
пробуждаемся
Slowly
we're
breaking
in
Медленно
мы
ломаем
Something
that
never
fit
То,
что
никогда
не
подходило
Remember
let
go
of
it
Помни,
отпусти
это
Why
are
we
holding
on
Почему
мы
держимся
Blue
is
the
blood
shed
Синяя
- это
пролитая
кровь
Red
is
the
concept
Красный
- это
концепция
If
only
I
could
find
Если
бы
я
только
мог
найти
A
pure
way
to
accomplish
Чистый
способ
достичь
Something
so
meaningful
Чего-то
настолько
значимого
Or
maybe
it's
meaningless
Или,
может
быть,
это
бессмысленно
Waiting
for
more
to
come
Ждать,
когда
придет
еще
что-то
Instead
of
ignoring
it
Вместо
того,
чтобы
игнорировать
это
Enjoying
the
simple
things
Наслаждаться
простыми
вещами
But
to
some
they'd
be
complex
Но
для
некоторых
они
были
бы
сложными
A
mission
that's
sci-fi
Миссия,
которая
научно-фантастична
And
most
will
just
comply
И
большинство
просто
подчинится
With
the
tip
of
the
tongue
tied
С
кончиком
языка
And
I'm
hoping
to
combine
И
я
надеюсь
объединить
A
feeling
of
sunshine
Ощущение
солнечного
света
Divided
we
won't
shine
Разделенные,
мы
не
будем
сиять
Lost
with
no
clear
cause
Потеряны
без
ясной
причины
Focus
is
way
off
Фокус
сильно
смещен
When
chasing
the
concept
Преследуя
концепцию
Fill
a
dependency
Заполнить
зависимость
Say
it's
a
call
to
man
Скажи,
что
это
призыв
к
человеку
Eternal
emergency
Вечная
чрезвычайная
ситуация
Breaking
the
Barrier
Разрушение
барьера
Secure
insecurity
Обеспечить
ненадежность
It's
interdimensional
Это
межпространственное
I
feel
we're
awakening
Я
чувствую,
мы
пробуждаемся
If
I
resist
Если
я
сопротивляюсь
All
that
toils
around
in
here
Всему,
что
крутится
здесь
It
chases
me
down
Оно
преследует
меня
Til
I
turn
to
greet
them
all
Пока
я
не
повернусь,
чтобы
встретить
всё
это
Now
what
makes
a
dead
end
Что
же
делает
тупик
Walking
on
a
road
of
Идти
по
дороге
из
Broken
promises
Нарушенных
обещаний
Kinda
like
Nostradamus
did
Как
бы
это
сделал
Нострадамус
Fifty
fifty
coin
toss
Пятьдесят
на
пятьдесят
подбрасывание
монеты
Or
is
it
a
coincidence
Или
это
совпадение
Ignorance
ignores
Невежество
игнорирует
The
facts
that
science
Факты,
что
наука
Enjoys
to
be
rebuked
Любит,
когда
ее
опровергают
Oh
what
a
rebuttal
О,
что
за
опровержение
We're
uttering
out
nonsense
Мы
произносим
чепуху
Losing
track
of
father
time
Теряя
счет
отцовскому
времени
Mother
never
had
a
moment
У
матери
никогда
не
было
ни
минуты,
To
recline
Чтобы
откинуться
назад
And
here's
the
situation
at
hand
И
вот
ситуация
Where
misery
loves
company
Где
страдания
любят
компанию
It's
hard
to
change
the
channel
Трудно
переключить
канал
When
drama
hooks
the
dopamine
Когда
драма
цепляет
дофамин
Triggering
a
traumatic
release
Вызывая
травматическое
освобождение
To
defend
against
run
or
freeze
Чтобы
защититься
от
бегства
или
замирания
Fear
drains
our
energy
Страх
истощает
нашу
энергию
It's
counter
productive
Это
контрпродуктивно
Caught
off
balance
it's
easy
Пойманный
врасплох,
это
легко
To
trip
us
up
Чтобы
сбить
нас
с
толку
When
stuck
I
use
gut
Когда
я
застрял,
я
использую
интуицию
Mind
to
body
Разум
к
телу
Then
I
arise
Потом
я
поднимаюсь
Arrive
back
where
I
was
Возвращаюсь
туда,
где
был
Even
if
it
was
perilous
Даже
если
это
было
опасно
I
evolve
by
invoking
Я
развиваюсь,
призывая
My
innocence
Мою
невинность
If
I
resist
Если
я
сопротивляюсь
All
that
toils
around
in
here
Всему,
что
крутится
здесь
It
chases
me
down
Оно
преследует
меня
Til
I
turn
to
greet
them
all
Пока
я
не
повернусь,
чтобы
встретить
всё
это
If
I
resist
Если
я
сопротивляюсь
All
that
toils
around
in
here
Всему,
что
крутится
здесь
It
chases
me
down
Оно
преследует
меня
Til
I
turn
to
greet
them
all
Пока
я
не
повернусь,
чтобы
встретить
всё
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alanis Morissette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.