Soulfly - Prophecy (With Sample) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soulfly - Prophecy (With Sample)




I see the Red Sea part in front of me
Я вижу, как передо мной расступается Красное море
I see the desert clouds bleed above me
Я вижу, как облака пустыни кровоточат надо мной
I'm with the prophets on the final destiny
Я согласен с пророками в вопросе об окончательной судьбе
We'll fight the heathens and the ghost enemy
Мы будем сражаться с язычниками и призрачным врагом
This is the prophecy
Это и есть пророчество
This is the prophecy
Это и есть пророчество
I see the money beggars on the last temptation
Я вижу нищих с деньгами в "последнем искушении"
We're marching now through the devastation
Сейчас мы маршируем сквозь разруху
I'm with the prophets on a mission of salvation
Я вместе с пророками выполняю миссию спасения
Cities falling, nations falling nations
Города рушатся, нации распадаются, нации
This is the prophecy
Это и есть пророчество
This is the prophecy
Это и есть пророчество
I see the new millennium tribal warfare
Я вижу племенную войну нового тысячелетия
I see them blind sheep going nowhere
Я вижу, как эти слепые овцы идут в никуда
The new exodus, just like they said
Новый исход, как они и говорили
I see the crown of thorns, you know I was there
Я вижу терновый венец, ты знаешь, я был там
This is the prophecy
Это и есть пророчество
This is the prophecy
Это и есть пророчество
I see the times in this armaggideon
Я вижу времена в этом армагеддоне
I see the flag of the conquering lion
Я вижу флаг с изображением льва-победителя
I must reach the mountains of Zion
Я должен достичь гор Сиона
I'm with the prophets and the prophecy goes on
Я с пророками, и пророчество продолжается
This is the prophecy
Это и есть пророчество
This is the prophecy
Это и есть пророчество
New millennium tribal war
Война племен нового тысячелетия
New millennium tribal war
Война племен нового тысячелетия
New millennium tribal war
Война племен нового тысячелетия
New millennium tribal war
Война племен нового тысячелетия





Writer(s): CAVALERA MASSIMILIANO A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.