Soulfly - Quilombo - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soulfly - Quilombo - Live




Quilombo - Live
Килόмбо - Концертная запись
Quilombo
Килόмбо
This is a true story of a slaveman
Это правдивая история о рабе,
Who fled his people from, from the white man
Который бежал со своим народом от белого человека.
So I′ll say that he showed me the way
Так что я скажу, что он показал мне путь,
To be brave, brave, don't be afraid
Быть храбрым, храбрым, не бойся, милая.
Zumbi his name, Quilombo his place
Зумби его имя, Килόмбо его место,
Our root you can never erase
Наши корни ты никогда не сотрешь.
Zumbi his name, Quilombo his place
Зумби его имя, Килόмбо его место,
Our root you can never erase
Наши корни ты никогда не сотрешь.
Thirty thousand Zumbi refugees
Тридцать тысяч беженцев Зумби
Fight the, fight the, the right to be free
Борются за, борются за право быть свободными.
Form the warriors, the masters of greed
Сформируй воинов, повелителей жадности,
Follow warrior, the warrior Zumbi
Следуй за воином, воином Зумби.
No more, no more, no more misery
Нет больше, нет больше, нет больше страданий,
No more, no more, no more slavery
Нет больше, нет больше, нет больше рабства,
No more, no more, no more suffering
Нет больше, нет больше, нет больше мучений,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Zumbi, Zumbi
Зумби, Зумби,
Blow them away
Смети их прочь.
Zumbi, Zumbi
Зумби, Зумби,
Blow them away
Смети их прочь.
Here we go, here we go, slave drums
Вот и мы, вот и мы, барабаны рабов,
Here we go, here we go, Quilombo
Вот и мы, вот и мы, Килόмбо.
Time for war in the land of the sun
Время войны в стране солнца,
I know God never leave us alone
Я знаю, Бог никогда не оставит нас одних.
I know God never leave us alone
Я знаю, Бог никогда не оставит нас одних.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Zumbi, Zumbi
Зумби, Зумби,
Blow them away
Смети их прочь.
Zumbi, Zumbi
Зумби, Зумби,
Blow them away
Смети их прочь.
Santiago′s free
Сантьяго свободен,
Santiago's free
Сантьяго свободен,
Santiago's free
Сантьяго свободен,
Santiago′s free
Сантьяго свободен.
Santiago′s free
Сантьяго свободен,
Santiago's free
Сантьяго свободен,
Santiago′s free
Сантьяго свободен,
Santiago's free
Сантьяго свободен.





Writer(s): Cavalera Massimiliano A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.