Soulive - Tuesday Night Squad (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soulive - Tuesday Night Squad (Live)




Tuesday Night Squad (Live)
Отряд вторничного вечера (Live)
DEEN SQUAD
DEEN SQUAD
Yeaaahh Body
Дааа, детка
Bismillah
Бисмиллах
As'salamu Alai'kum wa Rahmatu'llahi wa barrakatu
Ассаламу алейкум ва рахматуллахи ва баракатух
I'm brother Jae Deen
Я - брат Дже Дин
I got K Z yeah
Со мной Кей Зи, да
This is ILOVEMAKONNEN ah
Это ILOVEMAKONNEN, ага
Tuesday. but today is Friday
Вторник, но сегодня пятница
You know what I say'in
Ты же понимаешь, о чём я
Show how Muslim is doin'
Покажи, как дела у мусульман
Got the Mosque going up
Мечеть строится
On a Friday
В пятницу
I be chillin with my Brothers down the highway
Я отдыхаю с братьями по дороге
Mosque going up See the Masjid's getting packed now
Мечеть строится. Смотри, мечети сейчас переполнены
I'm tryna Pray the first row
Я пытаюсь молиться в первом ряду
The Salat is back to back now
Салат сейчас спина к спине
Shoulder to shoulder, heels to heels
Плечом к плечу, пятка к пятке
Wallahi this the best feeling
Клянусь Аллахом, это лучшее чувство
And we ain't never wasting time
И мы никогда не тратим время зря
Read surat Al-Kahf by the evening
Читаем суру Аль-Кахф к вечеру
Tell the brothers make some space
Скажи братьям, чтобы освободили место
Cause we tryin' to get a spot
Потому что мы пытаемся найти место
Allahu Akbar when we pray
Аллаху Акбар, когда мы молимся
I got the Fatiha on lock
У меня Фатиха на замке
I'm on my way to Jumm'ah
Я на пути в Джума
To listen to Khutbah
Чтобы послушать Хутбу
I cut my nails it's Sunnah
Я подстриг ногти, это Сунна
I'm praying for the Ummah
Я молюсь за Умму
Imam is getting too deep
Имам становится слишком глубоким
Wallahi what he says is so true
Клянусь Аллахом, то, что он говорит, правда
Then I go to leave the Mosque and the feeling so good
Потом я выхожу из мечети, и чувство такое хорошее
Couldn't find my other shoe man
Не могу найти свой другой ботинок, чувак
InShaAllah I getting for ya
ИншаАллах, я получу его для тебя
We don't need no Haram
Нам не нужен Харам
Cause we don't like to smoke or drink
Потому что мы не любим курить или пить
We keeping it Halal on the Weekend
Мы придерживаемся Халяля на выходных
I look back Alhamdulillah
Я оглядываюсь назад, Альхамдулиллях
How we at the Mosque going up
Как мы оказались в мечети, которая строится
On a Friday
В пятницу
I be chillin with my Brothers down the highway
Я отдыхаю с братьями по дороге
Mosque going up
Мечеть строится
On a Friday
В пятницу
I be chillin with my Brothers down the highway Mosque going up up up
Я отдыхаю с братьями по дороге. Мечеть строится, строится, строится
I got the Mosque going up up up
Мечеть строится, строится, строится
I got the Mosque going up up up
Мечеть строится, строится, строится
I got the Mosque going up up up up up (ah)
Мечеть строится, строится, строится, строится, строится (ага)





Writer(s): Kurt Rosenwinkel, Neal Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.