Soulja Boy Tell 'Em - Breaking My Wrist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soulja Boy Tell 'Em - Breaking My Wrist




Bow!. Skrt... You know what the fuck going on nigga. Ugh!
Склонись!. Скрт... ты знаешь, что за хрень происходит, ниггер.
Stand in the trap I'm breaking my wrist
Стой в ловушке, я сломаю себе запястье.
Came up from three bricks
Поднялся из трех кирпичей.
I walk in the trap designer my kicks
Я иду в ловушку, дизайнер, мои удары.
Bussdown Rollie wrist
Bussdown Rollie запястье
Step out the whip margiela my fit
Выйди из хлыста, марджила, моя фигура.
In the trap cut up a brick
В ловушке изрежь кирпич.
Pull up get to dumping that stacks on deck money gang shit
Подъезжаю, чтобы свалить эти пачки на палубу, деньги, банды, дерьмо.
I fell in love with breaking my wrist
Я влюбилась в то, что сломала запястье.
Put Yeezy's on my feet and I hit lick
Поставь Yeezy на мои ноги, и я ударил лизать.
Slide through the city Mac-11 hollow tips
Скользите по городу Mac-11 полых подсказок.
Stacks on deck money gang we on that shit
Пачки на палубе, деньги, банда, мы на этом дерьме.
I hop out the rarri they copy the drip
Я выпрыгиваю из рарри, они копируют капельницу.
I jump out the jet then bag up a brick
Я выпрыгиваю из самолета, а потом складываю кирпич.
Run up on gang you gon get hit
Беги по банде, ты получишь удар.
I fell in love with whipping' my wrist
Я влюбился в то, как я стучал рукой.
Zone 1 money gang on fuck shit
Зона 1, Деньги, банда на х**, дерьмо!
Stacks on deck money gang what I claim we with the shit
Пачки на палубе, деньги, банда, что я утверждаю, мы с дерьмом.
Pull up on you let the whole thing hit
Остановись, позволь всему этому случиться.
I'm on the highway with 250 bricks
Я на шоссе с 250 кирпичами.
Chillin in mansion, new residence
Чиллин в особняке, новая резиденция.
Young nigga street nigga play with dead presidents
Молодой ниггер уличный ниггер играет с мертвыми президентами.
In the trap cook up the dope with no evidence
В ловушке готовим дурь без улик.
I play with the pack and the medicine
Я играю со стаей и лекарствами.
I play with the pack and the sack and its evident
Я играю со стаей и мешком, и это очевидно.
Got a brick in the trunk like an elephant
В багажнике кирпич, как слон.
Came up from serving that medical
Я пришел от служения этому медику.
Truck-load of money I got to go shovel it
Грузовик-куча денег, я должен пойти лопатой.
Run up a M&M then I double it
Запускаю M & M, а затем удваиваю его.
Stacks on deck money gang pull up we bussing shit
Пачки на палубе, деньги, банда, подъезжаем, мы возим дерьмо.
I pull to the trap and I pull up with stupid bricks
Я подъезжаю к ловушке и подъезжаю с тупыми кирпичами.
VVS diamonds I Ice out my whole wrist
VVS бриллианты, Я лед из всего запястья.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.