Paroles et traduction Soulja Boy - Gold Bricks
1 mill
fo
deal
1 mill
fo
deal
Gold
Bricks
Yeahh
Золотые
Кирпичи
Да
You
better
say
that.
See
me
in
the
club,
you
already
Увидимся
в
клубе,
ты
уже
...
Know
we
don't
play
that.
{Gold}
Знай,
что
мы
так
не
играем.
{золото}
Gold
Bricks
{Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Кирпичи}
Gold
Bricks
{Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Кирпичи}
Gold
Bricks.
You
already
know.
{Know}
Золотые
кирпичи.
вы
уже
знаете.
{знаете}
You
better
say
that.
{You
better
say
that}
Тебе
лучше
сказать
это.
{тебе
лучше
сказать
это}
See
me
in
the
club,
naw
nigga
we
don't
play
that.
{We
don't
play
that}
Увидимся
в
клубе,
нет,
ниггер,
мы
в
это
не
играем.
Gold
Bricks
{Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Кирпичи}
Gold
Bricks
{Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Кирпичи}
Gold
Bricks
{yeah}
Золотые
кирпичи
{да}
If
it
ain't
one
thing,
it's
another.
Riding
in
that
bugatti,
that
shit
Если
это
не
одно,
то
совсем
другое-ездить
в
этом
Бугатти,
в
этом
дерьме.
Is
nuthin.
Lil
Dre,
a.k.a
Gold
Everything.
Watch
a
muthafuckin
face
Это
nuthin.
Lil
Dre,
он
же
золотое
все.
следи
за
этим
ублюдочным
лицом
Come
up
off
the
game
Выйди
из
игры!
Lil
Dre
I
splash
{God}
Lil
Dre
I
splash
{Боже}
Ready
for
the
action.
You
know
I'm
on
that
gold
Я
готов
к
действию,
ты
же
знаешь,
что
я
на
золотом
коне.
Seven
on
that
platnuim.
What's
the
fuckin
word.
What's
the
word
Семь
на
этом
платнуиме.
что
это
за
чертово
слово?
что
это
за
слово
And
word
around
town,
I'm
a
splash
tho
А
по
городу
ходят
слухи,
что
я
всплеск.
Cashed
up,
you
better
say
that
Обналичил,
так
и
скажи.
See
me
in
the
trap,
little
nigga
we
don't
play
that
Увидишь
меня
в
ловушке,
маленький
ниггер,
мы
так
не
играем.
Mix
the
zan
with
the
lean.
Mix
the
perp
with
them
beams
Смешайте
Зан
с
Лином,
смешайте
преступника
с
лучами.
Got
Damn,
I
fell
out
a
dream
Черт
возьми,
я
выпал
из
сна.
And
I'm
racked
up
forreal.
And
I
got
a
gold
grill
И
я
измучен
по-настоящему,
и
у
меня
есть
золотая
решетка.
And
I
got
37
mill
И
я
получил
37
миллионов.
Fuck
how
a
nigga
feel.
I'm
a
keep
the
shit
trill
К
черту
то,
что
чувствует
ниггер.
Man
I
swear
I'm
too
real.
{oh}
Чувак,
клянусь,
я
слишком
реален.
You
better
say
that
Лучше
скажи
это.
See
me
in
the
bentley
2012
I
don't
play
that
Увидимся
в
Бентли
2012
я
в
это
не
играю
Knowin
where
I
stay
that.
Somewhere
by
the
ocean
Я
знаю,
где
я
остаюсь-где-то
у
океана.
And
I'm
smoked
out.
3rd
eye
open
И
я
выкурен,
третий
глаз
открыт.
Cashed
up
money
nigga
know
that
it's
a
homicide
Обналиченные
деньги
ниггер
знай
что
это
убийство
Disrespect
my
game.
Bitch
that's
suicide.
{yeah}
Не
уважай
мою
игру,
Сука,
это
самоубийство.
And
I'm
riding
and
my
pockets
on
stupid
loud.
{yeah}
И
я
еду
верхом,
и
мои
карманы
на
дурацком
грохоте.
{да}
And
it's
going
up.
{Up}
И
он
поднимается.
And
it's
going
down.
{Down}
И
все
идет
ко
дну.
You
better
say
that.
{Yeah}
Лучше
скажи
это.
{да}
You
better
say
that.
{Oh}
Лучше
скажи
это.
Gold
Bricks
{Gold
Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Золотые
Кирпичи}
Gold
Bricks
{Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Кирпичи}
Gold
Bricks
{Bricks.}
Yeah
Золотые
Кирпичи
{Кирпичи.}
Да
You
already
know.
And
niggas
still
on
that
sucka
shit
Ты
уже
знаешь,
а
ниггеры
все
еще
сидят
на
этом
дерьме.
I'm
a
come
through
in
another
whip.
{ok}
Я
прорвусь
в
другой
тачке.
{ОК}
I'm
iced
out,
you
already
know
Я
весь
обледенел,
ты
уже
знаешь.
Young
nigga
came
to
steal
the
show.
{oh}
Молодой
ниггер
пришел
украсть
шоу.
You
better
say
that.
See
me
in
the
trap
Лучше
скажи
это,
увидишь
меня
в
ловушке
Lil'Nigga
we
don't
play
that
Лилнигга,
мы
в
это
не
играем.
Long
ass
chopper
on
my
side,
I'd
spray
that
Длинный
автомат
на
моей
стороне,
я
бы
его
разбрызгал.
Hit
the
club,
V.I.P,
spend
about
8 racks
Хит
в
клуб,
V.
I.
P.,
потратьте
около
8 стоек.
You
already
know.
Looking
at
my
neck,
everything
gold
Глядя
на
мою
шею,
ты
уже
знаешь,
что
все
в
золоте.
Homie
want
his
bitch,
but
the
ho
chose
Братишка
хочет
свою
сучку,
но
блядь
выбрала
его.
It
don't
really
matter,
you
already
know.
{yeah}
На
самом
деле
это
не
имеет
значения,
ты
уже
знаешь.
You
better
say
that
Лучше
скажи
это.
See
me
in
the
vip.
Lil'Nigga
we
don't
play
that.
{oh}
Увидимся
в
vip-зале,
Лилнигга,
мы
в
это
не
играем.
Long
chopper,
might
spray
that
Длинный
вертолет,
может
быть,
разбрызгает
его.
Bitch!
Get
Back
Сука,
Вернись!
Bitch
stay
back
Сука
не
подходи
Fuck
what
you
heard,
it's
ocean
gang.
{oh
}
К
черту
то,
что
вы
слышали,
это
океанская
банда.
Gold
Bricks
{Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Кирпичи}
Gold
Bricks
{Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Кирпичи}
Gold
Bricks
{Gold
Bricks}
Золотые
Кирпичи
{Золотые
Кирпичи}
Gold
Bricks
Золотые
Кирпичи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vega Joe, Way Deandre
Album
Loyalty
date de sortie
03-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.