Soulja Boy - Straight out the Trap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soulja Boy - Straight out the Trap




Straight out the Trap
Прямиком из Квартала
Wake up, get that money nigga, King Soulja the mixtape
Просыпаюсь, забираю бабки, детка, King Soulja, новый микстейп
We got lot of bitch ass niggas out here doing bitch shit
Много сучек вокруг выделываются,
But we still getting money nigga
Но мы всё равно поднимаем бабки, детка
SOD Money Gang, Rich Gang nigga, salute nigga, look
SOD Money Gang, Rich Gang, детка, респект, смотри,
I'm turn up to the max, I've been get money
Я на максимуме, я поднимаю бабки
Pop bottles nigga, get money nigga
Открываю бутылки, детка, поднимаю бабки, детка
I got straight out the trap
Я прямиком из квартала
I turn up to the max nigga, I just got back from Japan nigga
Я на максимуме, детка, я только вернулся из Японии, детка
400 racks cash nigga in my motherfucking pocket,
400 косарей наличкой, детка, в моём грёбаном кармане,
Turn up nigga
Зажигаем, детка
Straight out the trap, straight out the trap, turn up
Прямиком из квартала, прямиком из квартала, зажигаем
Big Soulja Boy came straight out the trap, yeah
Big Soulja Boy прямиком из квартала, да
In the foreign whips, I ain't even gotta rap
На иномарках, мне даже не надо читать рэп
Big Soulja Boy came straight out the trap, what?
Big Soulja Boy прямиком из квартала, что?
Straight out the trap, yeah, straight out the trap, yeah
Прямиком из квартала, да, прямиком из квартала, да
Big Soulja Boy came straight out the trap, let's go
Big Soulja Boy прямиком из квартала, поехали
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap
Прямиком из квартала, (прямиком из квартала) прямиком из квартала
I ride in foreign whips, came straight out the trap, King Soulja
Гоняю на иномарках, прямиком из квартала, King Soulja
Straight out the trap (Straight out the trap),
Прямиком из квартала (Прямиком из квартала),
Diamonds on neck (Diamonds on neck)
Бриллианты на шее (Бриллианты на шее)
I'm in love with the streets, I'm in love with the checks (in love with the checks)
Я влюблён в улицы, я влюблён в чеки (влюблён в чеки)
Flexin finesse (Flexin finesse), wake up and turn swag (wake up and turn swag)
Выпендриваюсь (Выпендриваюсь), просыпаюсь и врубаю стиль (просыпаюсь и врубаю стиль)
I be getting money, I pull off in the Jag (ok)
Я поднимаю бабки, я срываюсь на Ягуаре (ок)
Louie V my flag (damn), and Gucci my shoes (and Gucci my shoes)
Louis V мой флаг (чёрт), и Gucci мои тапки Gucci мои тапки)
When I walk inside the club, bitch you know what to do
Когда я захожу в клуб, сучка, ты знаешь, что делать
Shake that ass, shake that ass, Soulja Boy a trap nigga
Тряси своей задницей, тряси своей задницей, Soulja Boy квартальный ниггер
Shake that ass, shake that ass, I send shots at rap niggas
Тряси своей задницей, тряси своей задницей, я стреляю в рэперов
Lil Dre flex hard, pull up with the Forgiatos
Lil Dre выпендривается жёстко, подъезжает на Forgiato
26 inches underneath my Gallardo, let's go
26 дюймов под моим Gallardo, поехали
Young Soulja Boy, I get cash and I make it rain
Молодой Soulja Boy, я получаю наличные и делаю денежный дождь
Bitch I make it back, straight up out the trap
Сучка, я возвращаю их обратно, прямиком из квартала
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap, let's go
Прямиком из квартала, (прямиком из квартала) прямиком из квартала, поехали
Big Soulja Boy came straight out the trap, yeah
Big Soulja Boy прямиком из квартала, да
Ridin in the foreign whips, call me straight out the trap
Гоняю на иномарках, зови меня прямиком из квартала
Straight out the trap (Soulja), Straight out the trap
Прямиком из квартала (Soulja), Прямиком из квартала
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap
Прямиком из квартала, (прямиком из квартала) прямиком из квартала
Big Soulja Boy came straight out the trap
Big Soulja Boy прямиком из квартала
Ridin in the foreign whips I pulled it straight out the trap
Гоняю на иномарках, я вытащил её прямиком из квартала
Straight out the trap, straight out the trap, let's go
Прямиком из квартала, прямиком из квартала, поехали
Money coming in (in), money coming out (out)
Деньги приходят (приходят), деньги уходят (уходят)
My plug hit me, he touchdown with a large amount, (Soulja)
Мой поставщик позвонил мне, он приземлился с большой суммой, (Soulja)
Out of space money (Dre), I'm on another planet (Jupiter)
Космические деньги (Dre), я на другой планете (Юпитер)
Pull up in that drop top, they like God damn it, (splash)
Подъезжаю на кабриолете, они такие, чёрт возьми, (брызги)
Splashin on them haters, Soulja Boy on fire
Брызгаю на этих хейтеров, Soulja Boy в огне
I be smoking on the kush (ok), that should keep me high
Я курю травку (ок), это должно держать меня на высоте
Need a million dollar cash, remember that
Нужен миллион долларов наличными, помни это
Pull up to the club I'm getting money, remember that
Подъезжаю к клубу, я получаю деньги, помни это
Young and I'm stunting, flexin, getting money
Молодой и я выпендриваюсь, поднимаю деньги
I be getting cash, digital my dash
Я получаю наличные, цифровая моя панель
And that nigga smash, rollin with my squad
И этот ниггер крушит, катаюсь со своей командой
SOD Gang yeah we stay getting gwap, gwap
SOD Gang да, мы продолжаем получать бабки, бабки
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap (straight out the trap)
Прямиком из квартала, (прямиком из квартала) прямиком из квартала (прямиком из квартала)
Big Soulja Boy I came straight out the trap, let's go
Big Soulja Boy я прямиком из квартала, поехали
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap (straight out the trap)
Прямиком из квартала, (прямиком из квартала) прямиком из квартала (прямиком из квартала)
Ridin in the foreign whips I pulled it straight out the trap (straight out the trap)
Гоняю на иномарках, я вытащил её прямиком из квартала (прямиком из квартала)
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap (straight out the trap)
Прямиком из квартала, (прямиком из квартала) прямиком из квартала (прямиком из квартала)
Ridin in the foreign whips I pulled it straight out the trap (let's go)
Гоняю на иномарках, я вытащил её прямиком из квартала (поехали)
Straight out the trap, (straight out the trap) straight out the trap (straight out the trap)
Прямиком из квартала, (прямиком из квартала) прямиком из квартала (прямиком из квартала)
Big Soulja Boy I came straight out the trap, let's go
Big Soulja Boy я прямиком из квартала, поехали






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.