Paroles et traduction Soulja Boy - Straight out the Trap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight out the Trap
Прямиком из Квартала
Wake
up,
get
that
money
nigga,
King
Soulja
the
mixtape
Просыпаюсь,
забираю
бабки,
детка,
King
Soulja,
новый
микстейп
We
got
lot
of
bitch
ass
niggas
out
here
doing
bitch
shit
Много
сучек
вокруг
выделываются,
But
we
still
getting
money
nigga
Но
мы
всё
равно
поднимаем
бабки,
детка
SOD
Money
Gang,
Rich
Gang
nigga,
salute
nigga,
look
SOD
Money
Gang,
Rich
Gang,
детка,
респект,
смотри,
I'm
turn
up
to
the
max,
I've
been
get
money
Я
на
максимуме,
я
поднимаю
бабки
Pop
bottles
nigga,
get
money
nigga
Открываю
бутылки,
детка,
поднимаю
бабки,
детка
I
got
straight
out
the
trap
Я
прямиком
из
квартала
I
turn
up
to
the
max
nigga,
I
just
got
back
from
Japan
nigga
Я
на
максимуме,
детка,
я
только
вернулся
из
Японии,
детка
400
racks
cash
nigga
in
my
motherfucking
pocket,
400
косарей
наличкой,
детка,
в
моём
грёбаном
кармане,
Turn
up
nigga
Зажигаем,
детка
Straight
out
the
trap,
straight
out
the
trap,
turn
up
Прямиком
из
квартала,
прямиком
из
квартала,
зажигаем
Big
Soulja
Boy
came
straight
out
the
trap,
yeah
Big
Soulja
Boy
прямиком
из
квартала,
да
In
the
foreign
whips,
I
ain't
even
gotta
rap
На
иномарках,
мне
даже
не
надо
читать
рэп
Big
Soulja
Boy
came
straight
out
the
trap,
what?
Big
Soulja
Boy
прямиком
из
квартала,
что?
Straight
out
the
trap,
yeah,
straight
out
the
trap,
yeah
Прямиком
из
квартала,
да,
прямиком
из
квартала,
да
Big
Soulja
Boy
came
straight
out
the
trap,
let's
go
Big
Soulja
Boy
прямиком
из
квартала,
поехали
Straight
out
the
trap,
(straight
out
the
trap)
straight
out
the
trap
Прямиком
из
квартала,
(прямиком
из
квартала)
прямиком
из
квартала
I
ride
in
foreign
whips,
came
straight
out
the
trap,
King
Soulja
Гоняю
на
иномарках,
прямиком
из
квартала,
King
Soulja
Straight
out
the
trap
(Straight
out
the
trap),
Прямиком
из
квартала
(Прямиком
из
квартала),
Diamonds
on
neck
(Diamonds
on
neck)
Бриллианты
на
шее
(Бриллианты
на
шее)
I'm
in
love
with
the
streets,
I'm
in
love
with
the
checks
(in
love
with
the
checks)
Я
влюблён
в
улицы,
я
влюблён
в
чеки
(влюблён
в
чеки)
Flexin
finesse
(Flexin
finesse),
wake
up
and
turn
swag
(wake
up
and
turn
swag)
Выпендриваюсь
(Выпендриваюсь),
просыпаюсь
и
врубаю
стиль
(просыпаюсь
и
врубаю
стиль)
I
be
getting
money,
I
pull
off
in
the
Jag
(ok)
Я
поднимаю
бабки,
я
срываюсь
на
Ягуаре
(ок)
Louie
V
my
flag
(damn),
and
Gucci
my
shoes
(and
Gucci
my
shoes)
Louis
V
мой
флаг
(чёрт),
и
Gucci
мои
тапки
(и
Gucci
мои
тапки)
When
I
walk
inside
the
club,
bitch
you
know
what
to
do
Когда
я
захожу
в
клуб,
сучка,
ты
знаешь,
что
делать
Shake
that
ass,
shake
that
ass,
Soulja
Boy
a
trap
nigga
Тряси
своей
задницей,
тряси
своей
задницей,
Soulja
Boy
квартальный
ниггер
Shake
that
ass,
shake
that
ass,
I
send
shots
at
rap
niggas
Тряси
своей
задницей,
тряси
своей
задницей,
я
стреляю
в
рэперов
Lil
Dre
flex
hard,
pull
up
with
the
Forgiatos
Lil
Dre
выпендривается
жёстко,
подъезжает
на
Forgiato
26
inches
underneath
my
Gallardo,
let's
go
26
дюймов
под
моим
Gallardo,
поехали
Young
Soulja
Boy,
I
get
cash
and
I
make
it
rain
Молодой
Soulja
Boy,
я
получаю
наличные
и
делаю
денежный
дождь
Bitch
I
make
it
back,
straight
up
out
the
trap
Сучка,
я
возвращаю
их
обратно,
прямиком
из
квартала
Straight
out
the
trap,
(straight
out
the
trap)
straight
out
the
trap,
let's
go
Прямиком
из
квартала,
(прямиком
из
квартала)
прямиком
из
квартала,
поехали
Big
Soulja
Boy
came
straight
out
the
trap,
yeah
Big
Soulja
Boy
прямиком
из
квартала,
да
Ridin
in
the
foreign
whips,
call
me
straight
out
the
trap
Гоняю
на
иномарках,
зови
меня
прямиком
из
квартала
Straight
out
the
trap
(Soulja),
Straight
out
the
trap
Прямиком
из
квартала
(Soulja),
Прямиком
из
квартала
Straight
out
the
trap,
(straight
out
the
trap)
straight
out
the
trap
Прямиком
из
квартала,
(прямиком
из
квартала)
прямиком
из
квартала
Big
Soulja
Boy
came
straight
out
the
trap
Big
Soulja
Boy
прямиком
из
квартала
Ridin
in
the
foreign
whips
I
pulled
it
straight
out
the
trap
Гоняю
на
иномарках,
я
вытащил
её
прямиком
из
квартала
Straight
out
the
trap,
straight
out
the
trap,
let's
go
Прямиком
из
квартала,
прямиком
из
квартала,
поехали
Money
coming
in
(in),
money
coming
out
(out)
Деньги
приходят
(приходят),
деньги
уходят
(уходят)
My
plug
hit
me,
he
touchdown
with
a
large
amount,
(Soulja)
Мой
поставщик
позвонил
мне,
он
приземлился
с
большой
суммой,
(Soulja)
Out
of
space
money
(Dre),
I'm
on
another
planet
(Jupiter)
Космические
деньги
(Dre),
я
на
другой
планете
(Юпитер)
Pull
up
in
that
drop
top,
they
like
God
damn
it,
(splash)
Подъезжаю
на
кабриолете,
они
такие,
чёрт
возьми,
(брызги)
Splashin
on
them
haters,
Soulja
Boy
on
fire
Брызгаю
на
этих
хейтеров,
Soulja
Boy
в
огне
I
be
smoking
on
the
kush
(ok),
that
should
keep
me
high
Я
курю
травку
(ок),
это
должно
держать
меня
на
высоте
Need
a
million
dollar
cash,
remember
that
Нужен
миллион
долларов
наличными,
помни
это
Pull
up
to
the
club
I'm
getting
money,
remember
that
Подъезжаю
к
клубу,
я
получаю
деньги,
помни
это
Young
and
I'm
stunting,
flexin,
getting
money
Молодой
и
я
выпендриваюсь,
поднимаю
деньги
I
be
getting
cash,
digital
my
dash
Я
получаю
наличные,
цифровая
моя
панель
And
that
nigga
smash,
rollin
with
my
squad
И
этот
ниггер
крушит,
катаюсь
со
своей
командой
SOD
Gang
yeah
we
stay
getting
gwap,
gwap
SOD
Gang
да,
мы
продолжаем
получать
бабки,
бабки
Straight
out
the
trap,
(straight
out
the
trap)
straight
out
the
trap
(straight
out
the
trap)
Прямиком
из
квартала,
(прямиком
из
квартала)
прямиком
из
квартала
(прямиком
из
квартала)
Big
Soulja
Boy
I
came
straight
out
the
trap,
let's
go
Big
Soulja
Boy
я
прямиком
из
квартала,
поехали
Straight
out
the
trap,
(straight
out
the
trap)
straight
out
the
trap
(straight
out
the
trap)
Прямиком
из
квартала,
(прямиком
из
квартала)
прямиком
из
квартала
(прямиком
из
квартала)
Ridin
in
the
foreign
whips
I
pulled
it
straight
out
the
trap
(straight
out
the
trap)
Гоняю
на
иномарках,
я
вытащил
её
прямиком
из
квартала
(прямиком
из
квартала)
Straight
out
the
trap,
(straight
out
the
trap)
straight
out
the
trap
(straight
out
the
trap)
Прямиком
из
квартала,
(прямиком
из
квартала)
прямиком
из
квартала
(прямиком
из
квартала)
Ridin
in
the
foreign
whips
I
pulled
it
straight
out
the
trap
(let's
go)
Гоняю
на
иномарках,
я
вытащил
её
прямиком
из
квартала
(поехали)
Straight
out
the
trap,
(straight
out
the
trap)
straight
out
the
trap
(straight
out
the
trap)
Прямиком
из
квартала,
(прямиком
из
квартала)
прямиком
из
квартала
(прямиком
из
квартала)
Big
Soulja
Boy
I
came
straight
out
the
trap,
let's
go
Big
Soulja
Boy
я
прямиком
из
квартала,
поехали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.