Paroles et traduction Soulmate - If You Were My Guitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Were My Guitar
Если бы ты была моей гитарой
If
you
were
my
guitar
Если
бы
ты
была
моей
гитарой,
Baby,
i
would
play
you
all
night
long
Детка,
я
бы
играл
на
тебе
всю
ночь
напролет.
If
you
were
my
guitar
Если
бы
ты
была
моей
гитарой,
Ill
play
you
all
night
long
Я
бы
играл
на
тебе
всю
ночь
напролет.
Ill
tune
you
up
just
to
right
baby
Я
бы
настроил
тебя
как
надо,
малышка,
And
together
we
could
play
our
song
И
вместе
мы
могли
бы
сыграть
нашу
песню.
If
you
were
my
guitar
Если
бы
ты
была
моей
гитарой,
There
just
nothing
i
wouldnt
do
for
you
Не
было
бы
ничего,
что
я
бы
для
тебя
не
сделал.
Well
if
you
were
my
guitar
Если
бы
ты
была
моей
гитарой,
Theres
just
nothing,
nothing
i
wouldnt
do
for
you
Не
было
бы
ничего,
абсолютно
ничего,
что
я
бы
для
тебя
не
сделал.
I
would
run
my
fingers
up
and
down
your
body
Я
водил
бы
пальцами
вверх
и
вниз
по
твоему
телу
And
play
you
like
you
want
me
to.
И
играл
бы
на
тебе
так,
как
ты
хочешь.
I
could
make
you
scream
with
pleasure
Я
мог
бы
заставить
тебя
кричать
от
удовольствия
With
just
a
little
lick
Одним
лишь
легким
прикосновением.
I
could
make
you
purr
with
delight
Я
мог
бы
заставить
тебя
мурчать
от
восторга
With
a
single
note
that
i
pick
Одной
лишь
нотой,
которую
я
извлеку.
I
could
turn
you
up
yeah,
and
bring
you
down
Я
мог
бы
завести
тебя,
да,
и
успокоить,
And
you
would
be
screaming
for
more,
И
ты
бы
кричала,
прося
еще,
Even
before
your
feet
touch
the
ground
Еще
до
того,
как
твои
ноги
коснутся
земли.
Yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да.
Well
if
you
were
my
guitar
Если
бы
ты
была
моей
гитарой,
Baby
theres
just
nothing
i
wouldnt
do
for
you
Детка,
не
было
бы
ничего,
что
я
бы
для
тебя
не
сделал.
If
you
were
my
guitar
Если
бы
ты
была
моей
гитарой,
Theres
just
nothing
i,
nothing
i
wouldnt
do
for
you.
Не
было
бы
ничего,
ничего,
что
я
бы
для
тебя
не
сделал.
Ill
tune
you
up
just
to
right
baby,
Я
бы
настроил
тебя
как
надо,
малышка,
And
play
you
just
like
you
want
me
to.
И
играл
бы
на
тебе
так,
как
ты
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Wallang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.