Paroles et traduction Souls of Mischief - Acupuncture
Touched
insane
deranged
and
such
Тронутый
безумный
ненормальный
и
все
такое
But
my
mind
still
thinks
in
the
clutch
Но
мой
разум
все
еще
думает
в
сцеплении.
You
run
up
you
get
touched
Ты
подбегаешь
тебя
трогают
Molested,
marauded,
messed
with
Домогались,
грабили,
издевались.
I'm
charged
with
electric
current
Я
заряжен
электрическим
током.
And
burn
'em,
so
don't
touch
И
сожги
их,
так
что
не
трогай.
Gimme
room
to
bloom
or
boom
impending
doom
Дай
мне
место
для
расцвета
или
бума
неминуемой
гибели
Thoughts
consume,
man
I
got
that
Мысли
поглощают,
Чувак,
я
понял
это
Touched,
panache,
pizzaz
Прикосновение,
щегольство,
пицца
A
feel
for
the
real
Чувство
реальности
Skill
and
lots
of
that
Мастерство
и
многое
другое
So
I
just
build
now
Так
что
я
просто
строю
сейчас
While
you
throwin'
punchlines
В
то
время
как
ты
бросаешь
изюминки.
I'm
bustin'
hot
ones
with
rhymes
(blow)
Я
уничтожаю
горячих
рифмами
(удар).
Acupuncture
smackin'
damn
nerds
like
heroine
Иглоукалывание
шлепает
проклятых
ботаников,
как
героиню.
Swimmin'
with
sharks,
I'm
off
the
Fairline,
Islands?
Плыву
с
акулами,
я
не
на
Фэйрлайне,
острова?
They
sense
blood
in
they
gills
but
a
nigga
will
survive,
man
Они
чувствуют
кровь
жабрами,
но
ниггер
выживет,
чувак
Automatic
darts
hypnotic
talk
Автоматические
дротики
гипнотический
разговор
Alive
and
aware
come
prepared
to
collide
you'se
a
dead
man
walkin'
Живой
и
осознающий,
готовый
к
столкновению,
ты
ходячий
мертвец.
And
I'm
the
executioner
connivin'
like
Lex
Luthor
И
я
палач,
попустительствующий,
как
Лекс
Лютор.
What
they
shootin'
for?
Зачем
они
стреляют?
Man,
I
make
these
corny
rappers
respire
Чувак,
я
заставляю
этих
банальных
рэперов
дышать.
Break'em
for
their
dapper
atire
Сломай
их
ради
их
щегольского
наряда
Then
throw
that
ass
in
the
fire
Тогда
брось
свою
задницу
в
огонь
And
ain't
no
use
in
askin'
me
why
И
нет
смысла
спрашивать
меня
почему.
Fuck
you!
That's
my
reply
Пошел
ты!
- вот
мой
ответ.
Step
back
from
the
mike
Отойди
от
микрофона
Or
I'm
snatchin'
your
lives,
right
Или
я
заберу
ваши
жизни,
так
Niggas
be
actin'
like
Ниггеры
ведут
себя
как
...
They
be
rappin'
tight,
but
they
lost
Они
читают
рэп
туго,
но
они
проиграли
Like
in
the
black
of
night
Как
в
темноте
ночи.
Soon
to
be
my
sacrifice
Скоро
ты
станешь
моей
жертвой.
Better
be
wary
of
the
legendary
Лучше
остерегаться
легендарных.
'Cause
your
spot
at
the
cemetery
isn't
temporary
Потому
что
твое
место
на
кладбище
не
временно.
Have
you
shook
up
like
kids
who
mention
Carrie
Вы
встряхнулись
как
дети
при
упоминании
Кэрри
Or
Bloody
Mary
if
you
rappin'
near
me
Или
Кровавая
Мэри,
если
ты
читаешь
рэп
рядом
со
мной.
Positively
somethin'
gon'
happen
really
Определенно,
что-то
действительно
произойдет.
I
ain't
got
no
back
up
in
me
Во
мне
нет
никакой
поддержки.
I
stay
managed
Я
остаюсь
управляемым
Whether
you
chill
or
pack
a
semi
Остынешь
ли
ты
или
возьмешь
с
собой
полуавтомат
You
can't
manage
Ты
не
справишься.
We
gargantuan,
killa
tarantulas
Мы-гиганты,
тарантулы-убийцы.
Touch
the
inchangeable,
Viagra
flow,
raw
Прикоснись
к
изменчивому,
потоку
Виагры,
сырому
Stronger
then
Niagra
Falls
Сильнее,
чем
падение
Ниагры.
Max
Julien
backhand
MCs
and
grab
my
balls
Макс
Жюльен
бьет
наотмашь
МС
и
хватает
меня
за
яйца
Hit
'em
with
the
black
squad
and
crack
your
jaw
Ударь
их
черным
отрядом
и
СЛОМАЙ
СЕБЕ
челюсть
Now
I'ma
chastise
you
rap
guys
Теперь
я
буду
наказывать
вас
рэперы
With
wack
lies
С
дурацкой
ложью
Soundin'
like
you
doin'
smack
lines
Звучит
так,
будто
ты
делаешь
шлепки.
Claimin'
it's
your
last
time
Утверждая,
что
это
твой
последний
раз.
We
start
a
riot
like
Jamaicans
over
gas
prices
Мы
начинаем
бунт,
как
ямайцы,
из-за
цен
на
бензин.
That's
why
the
mass
like
us
Вот
почему
мы
нравимся
массе.
We
them
grass
lighters
Мы
их
травяные
зажигалки
Niggas
think
I
got
punched
by
Rudduck
Ниггеры
думают
что
меня
ударил
Руддак
In
the
stomach
the
way
I
bust
from
the
gut
and
get
В
живот,
как
я
вырываюсь
из
кишок
и
получаю
...
G's
by
the
hundred
but
G
на
сотню
но
That
don't
matter
(fool)
Это
не
имеет
значения
(дурак).
'Cause
niggas
get
millions
Потому
что
ниггеры
получают
миллионы
For
shit
I
ain't
feelin'
Черт
возьми,
я
ничего
не
чувствую.
And
that's
why
I'm
building
Вот
почему
я
строю.
Absolutely,
I
be
rappin'
smoothly
Абсолютно,
я
буду
читать
рэп
плавно
If
she
actin'
too
keyed
Если
она
ведет
себя
слишком
взволнованно
I'm
a
snatch
a
groupie
Я
Сорвиголова
фанатка
Roll
a
phattie
and
have
niggas
sayin'
that's
a
doozy
(damn
boy!)
Скрути
Фэтти,
и
пусть
ниггеры
скажут,
что
это
дурь
(проклятый
мальчик!).
And
bring
it
to
niggas
who
front
like
it's
a
action
movie
И
принеси
это
ниггерам
которые
выставляются
напоказ
как
в
боевике
Futuristic
like
Appleseed
Футуристично,
как
яблочное
семя.
Musical
masterpiece
Музыкальный
шедевр
Freeze
rappers
like
a
tractor
beam
Замораживайте
рэперов,
как
тягач.
Yeah,
major
league
data
swing
Да,
данные
Высшей
лиги
качаются.
On
the
track
queen
rap
sting
На
треке
queen
rap
sting
Who
blasting
Кто
стреляет
We
pure
to
the
last
gene
Мы
чисты
до
последнего
гена.
Weapon
testin'
with
my
308
special
Испытываю
оружие
с
моим
308-м
спецом.
Runnin'
up
in
your
residences
Бегаю
по
твоим
резиденциям.
Runnin'
busters
for
their
presidentials
Бегут
бастеры
за
своими
президентскими
постами
In
my
sights
I
won't
miss
you
В
поле
моего
зрения
я
не
буду
скучать
по
тебе
Once
you
gone
I
won't
miss
you
Как
только
ты
уйдешь,
я
не
буду
скучать
по
тебе.
Livest
nigga
be
a
dead
issue
Самый
живой
ниггер
будет
мертвой
проблемой
Your
flesh
is
just
tissue
for
my
talented
talents
to
rip
through
Твоя
плоть-всего
лишь
ткань,
сквозь
которую
мои
таланты
могут
прорваться.
Physical
enslaved
to
my
imbalanced
mental
Физическое
порабощено
моим
несбалансированным
ментальным
My
confidence
is
not
confidential
Мое
доверие
не
является
конфиденциальным.
So
show
deference
for
my
skills
diferential
Так
что
прояви
уважение
к
моим
навыкам,
отличающимся
от
других.
Yeah
I
suffocate
featherweight,
MC's
never
resucitate
Да,
я
задыхаюсь
в
полулегком
весе,
МС
никогда
не
реанимируются.
Decimated
easily
as
my
voice
fluctuated
sentence
structure
Уничтожается
легко,
когда
мой
голос
меняет
структуру
предложения.
This
critical
juncture
for
you
youngsters
Это
критический
момент
для
вас,
молодежь.
Laser
sharp
hack
ya,
cut
ya,
acupuncture
Лазерная
резка
рубит
тебя,
режет
тебя,
иглоукалывание
Play
my
clutch,
Midas
touch
press
the
gas
and
light
the
dutch
up
Включи
мое
сцепление,
прикосновение
Мидаса,
нажми
на
газ
и
зажги
голландку.
My
candy
gloss
touch
ya
Мой
конфетный
блеск
прикоснись
к
тебе
Eurethane
is
such
a
Эвретан-это
такой
...
Blood
rushin'
display
of
luxury
and
immerse
ya
Кровь
хлещет
рекой,
демонстрируя
роскошь
и
погружая
тебя
в
нее.
Submerge
ya
beyond
the
verge
of
word
perfection
Погрузи
себя
за
грань
словесного
совершенства
Yo
these
niggas
out
a
pocket
I
cold
Йоу
эти
ниггеры
из
кармана
мне
холодно
Cock
'em
and
cock
at
their
nose
Насаживай
их
и
насаживай
им
на
нос.
Stopping
their
comment
just
for
haulin'
that
garbage
Останавливаю
их
комментарии
только
за
то,
что
они
таскают
этот
мусор
My
flow,
shockin'
and
suckers
with
no
Мой
поток,
шок
и
сосунки
без
...
Stoppin'
a
racket
Прекращаю
шуметь.
If
you
finna
talk
about
it
Если
ты
финна
расскажешь
об
этом
Be
about
it
or
get
rowdy
Занимайся
этим
или
начинай
шуметь
I
spit
that
Я
плюю
на
это.
Liquid
detergent
Жидкое
моющее
средство
Game
like
George
Gervin
Игра
как
у
Джорджа
Гервина
Under
pressure
operate
like
Julius
Erving
Под
давлением
действуй
как
Джулиус
Эрвинг
The
surgeon,
hovercraft
percusion
Хирург,
перкуссия
на
воздушной
подушке
With
spontaneous
combustion
С
самовозгоранием
Highly
flammable
magma
through
the
mouth
Огнеопасная
магма
через
рот
Touched,
unsane,
deranged
and
such
Тронутый,
ненормальный,
ненормальный
и
тому
подобное.
But
my
mind
still
clicks
in
the
clutch
Но
мой
разум
все
еще
выжимает
сцепление.
You
run
up
you
get,
touched
Ты
подбегаешь,
тебя
трогают.
Molested,
marauded,
messed
with
Домогались,
грабили,
издевались.
I'm
charged
with
electric
current
Я
заряжен
электрическим
током.
And
burn
'em
so
don't,
touch
И
сожги
их,
так
что
не
трогай.
Gimme
room
to
bloom
or
boom
impending
doom
Дай
мне
место
для
расцвета
или
бума
неминуемой
гибели
Thoughts
consume
man
I
got
that
Мысли
поглощают
человека
я
понял
это
Touch,
a
feel
for
the
real
panache,
pizzaz
Прикосновение,
ощущение
настоящего
щегольства,
пицца
Skill
and
lots
of
that
Мастерство
и
многое
другое
So
I
just
build
now
Так
что
я
просто
строю
сейчас
Touched,
unsane,
deranged
and
such
Тронутый,
ненормальный,
ненормальный
и
тому
подобное.
But
my
mind
still
clicks
in
the
clutch
Но
мой
разум
все
еще
выжимает
сцепление.
You
run
up
you
get,
touched
Ты
подбегаешь,
тебя
трогают.
Molested,
marauded,
messed
with
Домогались,
грабили,
издевались.
I'm
charged
with
electric
current
Я
заряжен
электрическим
током.
And
burn
'em
so
don't,
touch
И
сожги
их,
так
что
не
трогай.
Gimme
room
to
bloom
or
boom
impending
doom
Дай
мне
место
для
расцвета
или
бума
неминуемой
гибели
Thoughts
consume,
man
I
got
that
Мысли
поглощают,
Чувак,
я
понял
это
Touch,
panache,
pizzaz,
a
feel
for
the
real
Прикосновение,
щегольство,
пицца,
ощущение
реальности
Skill
and
lots
of
that
Мастерство
и
многое
другое
So
I
just
build
now
Так
что
я
просто
строю
сейчас
Get
touched
Прикоснись
ко
мне
I'ma
touch
you
Я
прикоснусь
к
тебе.
Think
I'm
playin'
Думаешь,
я
играю?
All
these
fingers
Все
эти
пальцы
...
I'll
fuck
you
up
Я
тебя
трахну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Carter, D. Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.