Paroles et traduction Souls of Mischief - Come Anew
[A-Plus]
Man
it′s
time
for
us
to
come
back
around
[A-Plus]
чувак,
нам
пора
возвращаться.
[Phesto]
Man
what's
up
A-Plus?
[Phesto]
Чувак,
как
дела,
А-Плюс?
[A-Plus]
Nuttin
Phesto,
youknowhatI′m
sayin?
[A-Plus]
Nuttin
Phesto,
понимаешь,
о
чем
я?
It's
been
a
while,
we
coulda
dropped
the
old
shit
Это
было
давно,
мы
могли
бы
бросить
старое
дерьмо.
A
while
ago
and
Некоторое
время
назад
и
[Phesto]
Man
[Phesto]
Человек
[A-Plus]
Niggaz
was
lovin
it,
youknowhatI'msayin?
[A-Plus]
ниггерам
это
нравилось,
понимаешь,
что
я
говорю?
And
a
couple
of
niggaz
made
that
they
thing
so
И
пара
ниггеров
сделали
эту
штуку
такой
[Phesto]
I
feel
you
man,
it′s
nineteen
ninety-five
[Phesto]
я
чувствую
тебя,
чувак,
сейчас
тысяча
девятьсот
девяносто
пятый,
You
know
we
gonna
come
like
this,
it′s
no
man's
land
ты
знаешь,
что
мы
придем
вот
так,
это
ничейная
земля.
[A-Plus]
YouknowhatI′msayin?
It's
time
to
come
anew
[А-плюс]
знаешь,
что
я
говорю?
- пришло
время
начать
все
сначала.
YouknowhatI′msayin?
YouknowhatI'msayin?
Знаешь,
что
я
говорю?
Знаешь,
что
я
говорю?
Cause
ahhh,
I′m
bout
to
make
my
money
yeahhh
Потому
что,
а-а-а,
я
собираюсь
заработать
свои
деньги,
да-а-а
And
I
know
youse
gonna
make
yours
И
я
знаю,
что
ты
сделаешь
свое.
[Phesto]
Ohh
yeah,
ohh
yeah
[Phesto]
О,
да,
О,
да
[A-Plus]
Ya
know,
cuz
niggaz
ain't
lavish
[А-плюс]
ты
же
знаешь,
потому
что
ниггеры
не
расточительны.
[Phesto]
Un-uhh
[Phesto]
Ун-ух
[A-Plus]
Niggaz
ain't
rich
nigga
[A-Plus]
ниггеры
не
богаты,
ниггер.
[Phesto]
Nah,
nah
[Phesto]
нет,
нет.
[A-Plus]
I,
I
be
with
those,
my
same
potnahs
[А-плюс]
я,
я
буду
с
теми
же
самыми
потнами.
And
when
I′m
rich
I′ma
be
with
them
too
И
когда
я
разбогатею,
я
тоже
буду
с
ними.
[Phesto]
Ohh
yeah,
but
I'm
tryin
to
clock
some
scrilla
you
know?
[Phesto]
О
да,
но
я
пытаюсь
поймать
какую-то
скриллу,
понимаешь?
[A-Plus]
Some
major
shit,
and
uhh,
about
these
other
niggaz
[А-плюс]
какое-то
серьезное
дерьмо,
и
э-э-э,
об
этих
других
ниггерах
Player
hatin,
talkin
down
and
shit
Игрок
ненавидит,
говорит
свысока
и
все
такое
прочее.
YouknowhatI′msayin?
Make
your
money
Знаешь,
что
я
говорю?
- делай
свои
деньги.
Don't
trip
off
me,
I′m
tryin
ta
make
mine
Не
отваливайся
от
меня,
я
пытаюсь
сделать
свое
дело.
[Phesto]
Man
we
comin
fat
forever,
you
know
[Phesto]
Чувак,
мы
будем
толстеть
вечно,
ты
же
знаешь
[A-Plus]
Ay
Phes,
you
know
[А-плюс]
Эй,
Фес,
ты
же
знаешь
[Phesto]
Don't
even
doubt
it,
don′t
even
doubt
it
[Phesto]
даже
не
сомневайся
в
этом,
даже
не
сомневайся
в
этом.
[A-Plus]
It's
just
natural
Phes,
it's
natural
[A-Plus]
это
просто
естественный
Phes,
это
естественно
[Phesto]
That′s
how
we
do
it
over
on
this
side
[Phesto]
вот
как
мы
делаем
это
на
этой
стороне.
Oakland,
Cali-forn-ia
Окленд,
Кали-Форн-ИА
[A-Plus]
East
side
nigga,
the
real
Death
Valley
nigga
[A-Plus]
ниггер
с
Ист-Сайда,
настоящий
ниггер
из
Долины
Смерти.
[Phesto]
Don′t
trip,
don't...
[Phesto]
не
споткнись,
не...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Carter, Damani Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.