Souls of Mischief - Enemy Minds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Souls of Mischief - Enemy Minds




Enemy Minds
Вражеские умы
(Opio)
(Opio)
Remember Tabitha Smith
Помнишь Табиту Смит?
That's been my hard on since the fifth grade
Я запал на нее еще с пятого класса.
Used to tell me nigga get paid
Она говорила мне, чувак, зарабатывай,
So we could be chillin'
Чтобы мы могли отрываться.
Knew she'd be a millionaire
Знал, что она станет миллионершей.
Feelin' 'em squares, stayin' up late
Чувствуя этих лохов, засиживаясь допоздна,
Doing her homework
Делая домашнюю работу,
Till he bones hurt
Пока кости не заноют.
Solid as steel
Крепкая, как сталь,
Real as a day of atonement
Настоящая, как день искупления.
Never live for the moment
Никогда не жила одним днем,
That's why suckers they couldn't bone shit
Вот почему эти сосунки ничего не могли с ней поделать.
Fool that body's a temple
Дурак, это тело храм,
Plus her older brothers just might lynch you
Плюс ее старшие братья могли тебя линчевать,
If you slippin'
Если бы ты оступился.
Dreams of tinted windows in a benz-o
Мечтала о тонированных окнах в мерсе,
Graduated valedictorian, still smokin' indo
Выпустилась лучшей ученицей, все еще куря травку.
She was a whiz though
Она была умняшкой,
And I admire it
И я восхищался этим.
Finished up grad school
Закончила аспирантуру,
Now she mob a jaguar too
Теперь она гоняет на ягуаре.
She never led she'd get maniacal
Она никогда не позволяла себе сойти с ума,
Kept her eyes on true ambition
Держала глаза на истинных амбициях,
That's how she livin' fat
Вот почему она живет припеваючи.
Educated herself
Образовала себя,
Now she in a rack with six figures
Теперь у нее на счету шестизначные суммы.
Stacks of cashola I told her
Пачки денег, я говорил ей:
Chorus (Opio):
Припев (Opio):
Stay hustlin'
Продолжай суетиться,
Watch for your enemies
Следи за своими врагами.
Fool don't sneeze
Дурак, не чихай,
You might blink for a second
Ты можешь моргнуть на секунду.
Stay alert they like green berets
Будь начеку, они как зеленые береты,
Checkin' your traps
Проверяют твои ловушки
With impeccable accuracy
С безупречной точностью.
Know where you at & where you be
Знай, где ты и где будешь.
(A-Plus)
(A-Plus)
Now everybody is a victim
Теперь все жертвы,
If he a idiot I probably got a problem with him
Если он идиот, у меня, вероятно, с ним проблемы
About these women and that (pollyin'?) to get 'em
Насчет этих женщин и того, как их охмурить.
Maybe end up sorry that you hit 'em
Может, в конце концов пожалеешь, что связался с ними.
Oh you was trickin' now a part of you is with 'em
О, ты хитрил, теперь часть тебя с ними.
I know plenty of those travel many roads
Я знаю многих таких, что прошли много дорог,
Went to extremes to receive every penny owed
Доходили до крайностей, чтобы получить каждую причитающуюся копейку.
Hella niggas be petty though
Многие ниггеры мелочны,
They eyes give 'em open and their actions let me know
Их глаза выдают их, а их действия дают мне знать.
So why give a fuck
Так зачем париться?
All them answers lead to more questions
Все эти ответы приводят к новым вопросам,
And if you're guessin' you's a poor specimen
И если ты гадаешь, ты жалкий образец.
More death to them
Смерть им!
My demeanor changes
Мое поведение меняется,
When I see the stages
Когда я вижу этапы
Of a nigga schemin' before I beat him like Peter Gages
Того, как ниггер замышляет что-то, прежде чем я изобью его, как Питер Гейджс.
I listen to many morons, Let 'em go on
Я слушаю многих болванов, пусть продолжают,
Wonder why they talk for so long they be like so on and so on
Интересно, почему они говорят так долго, они такие и такие.
I examine who and what I think I know
Я проверяю, кого и что я думаю, что знаю.
Everybody's a victim is what I'm peepin' though, so
Все жертвы вот что я замечаю, так что
I hustle with friends
Я суечусь с друзьями,
Even tussle with them
Даже дерусь с ними.
I ain't knowin' nothin' but them
Я не знаю никого, кроме них.
Toughen the skin ha ha
Закаляй кожу, ха-ха.
Now it's all about your work ethic
Теперь все зависит от твоей трудовой этики.
In a word check it
Одним словом, проверь это.
In a word check it
Одним словом, проверь это.
Extended Chorus
Расширенный припев
(Opio)
(Opio)
Stay hustlin'
Продолжай суетиться,
Watch for your enemies
Следи за своими врагами.
Fool don't sneeze
Дурак, не чихай,
You might blink for a second
Ты можешь моргнуть на секунду.
Stay alert they like green berets
Будь начеку, они как зеленые береты,
Checkin' your traps
Проверяют твои ловушки
With impeccable accuracy
С безупречной точностью.
Know where you at & where you be
Знай, где ты и где будешь.
Back to the scene of the crime with rubber gloves on
Вернулся на место преступления в резиновых перчатках,
Tryin' to expose the cover up but there was none
Пытаясь раскрыть сокрытие, но его не было.
So when the fuzz come
Так что, когда придут легавые,
We say what's up to 'em
Мы скажем им: "Здорово".
Cuz we untouchable & give a fuck
Потому что мы неприкасаемые и нам плевать.
(Tajai)
(Tajai)
V-12 pushin' like 80
V-12 жмет, как 80,
Super sounds of Coltrane stainless
Суперзвуки Coltrane из нержавеющей стали,
So I don't hydroplane
Так что я не аквапланирую.
I kiss my lady and my baby
Целую свою даму и своего ребенка,
Told 'em things gon' be straight
Сказал им, что все будет в порядке.
Hopped out at the hospital gate
Выскочил у ворот больницы,
Now I'm a little late
Теперь я немного опаздываю,
But that can mean everything
Но это может значить все.
Got an urgent page
Получил срочный вызов,
Jetstream to the scene
Реактивный самолет к месту происшествия.
Mask & gloves plus (D green?) scrubs
Маска и перчатки плюс темно-зеленый хирургический костюм,
Open you up for the peaking
Вскрываю тебя для осмотра.
Grab my instruments and start tweaking this and that
Хватаю свои инструменты и начинаю подправлять то и это,
Then stitch you back to near perfection
Затем зашиваю тебя почти идеально,
Avoiding all complications and infections
Избегая всех осложнений и инфекций.
My occupation, the culmination of strenuous concentration
Моя работа кульминация напряженной концентрации,
Lots of lonely contemplation
Много одиноких размышлений.
No time for impatience when you dream makin'
Нет времени для нетерпения, когда ты воплощаешь мечты.
My reward is smiling faces on all my patients
Моя награда улыбающиеся лица всех моих пациентов,
Mobility, ability, to make changes
Мобильность, способность вносить изменения
In a community ravaged by the savage collaborations
В сообществе, разрушенном диким сотрудничеством
Of racists, but y'all can't say shit
Расистов, но вы ничего не можете сказать.
I'm a hustle till I drop one day may save your kids
Я буду суетиться, пока не упаду, однажды могу спасти ваших детей.
Extended Chorus 2x
Расширенный припев 2x
Repeated:
Повторяется:
Stay hustlin, what
Продолжай суетиться, что?
1x:
1x:
Legalize hustlin'
Легализуй суету.
Yeah
Да.
Watch for your enemies
Следи за своими врагами.
Fool don't sneeze
Дурак, не чихай.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.