Paroles et traduction Souls of Mischief - That’s When Ya Lost
(Talking
between
the
Souls
and
Pep
Love)
(Разговор
между
душами
и
бодрящей
любовью)
"I
find
it
fun
to
smash
emcees
into
(fine
bits)
"Я
нахожу
забавным
разбивать
ведущих
на
мелкие
кусочки
So
why
I
ain't
get
my
just
deserts
for
all
the
kids
I
busted,
huh?
Так
почему
же
я
не
получаю
по
заслугам
за
всех
тех
ребят,
которых
я
арестовал,
а?
I
crush
the
curtesy
when
dealin'
with
the
folks
is
too
much
Я
подавляю
реверансы,
когда
общение
с
людьми
становится
для
меня
невыносимым.
For
the
askin'
За
то,
что
спросил'
Cool-I
got
the
(skill
crafted
tools)
Круто-у
меня
есть
(инструменты,
созданные
с
помощью
навыков)
Massive
fools
at
my
work
bench
and
Огромные
дураки
за
моим
рабочим
столом
и
(I'm
wrenchin')
mics
from
they
graspin'
(Я
вырываю)
микрофоны
из
их
хватки.
(That's
how
it
has
been)
(Вот
как
это
было)
The
drill's
this:
I
kill
swift
Суть
в
следующем:
я
убиваю
Свифта
I
feels
I
better
slay
or,
(hey
Я
чувствую,
что
мне
лучше
убить
или,
(эй
My
tape
measures
greater)
Моя
рулетка
измеряет
больше)
So
now
I'm
(askin')
dips
if
they
(saw
me)
Так
что
теперь
я
(спрашиваю)
тупиц,
видели
ли
они
(меня)
And
they
was
available
И
они
были
доступны
Would
they
want
me
to
(nail'em
all?)
Хотели
бы
они,
чтобы
я
(прибил
их
всех?)
Be
through,
screw
drive
her
(screwdriver)
crazy
Покончи
с
этим,
винт
сведет
ее
(отвертку)
с
ума
Nuttin',
bold,
lively
Чокнутый,
смелый,
жизнерадостный
(Put
on
your
high
beams)
(Включи
дальний
свет)
I,
proliferator,
quickly
fade
to
niggas
vigorous
Я,
распространитель,
быстро
превращаюсь
в
энергичных
ниггеров
Figure
I
kick
stunts,
Прикинь,
я
исполняю
трюки,
I
punch
twice
that
nigga
that's
dissin'
at
me
Я
дважды
бью
того
ниггера,
который
не
согласен
со
мной.
Attach'em
to
bats,
latchin',
and
matchin'
my
cataclism
Прикрепляю
их
к
летучим
мышам,
защелкиваю
и
соответствую
моему
катаклизму
I
give'em
a
(skism),
Я
даю
им
(skism),
I
(stroke
to
croak
her,
I
broke
her)
Я
(удар,
чтобы
задушить
ее,
я
сломал
ее)
Chokin'
up
on
my
syntax,
as
I
bend
backs
by
impacts
(impacts)
Задыхаюсь
от
своего
синтаксиса,
когда
сгибаю
спину
от
ударов
(impacts)
Then
I
give
a
concusssion
in
your
NUTS
when
I'm
bustin'
А
потом
я
ударю
тебя
по
яйцам,
когда
буду
вырываться.
Dead
with
my
lead
graff
Погиб
вместе
с
моим
ведущим
граффом
I
cloth
thee,
I
(swing)
off-beat,
off
the
Я
одеваю
тебя,
я
(раскачиваюсь)
не
в
такт,
не
в
такт
Cerebellum,
swellin'
nimrods
Мозжечок,
раздувающиеся
нимроды
Ten
brains
couldn't
parallel
this,
Десять
мозгов
не
смогли
бы
с
этим
справиться,
(Ha)
I'm
caraouselling
kids
(Ха)
Я
развлекаю
детей
While
they
wallow
and
swallow
hallow
tips
(yep)
Пока
они
барахтаются
и
глотают
чаевые
(ага)
You
follow
and
slippin'
Ты
следуешь
за
мной
и
ускользаешь.
I'm
rippin'
mics
nice
twice
like
(dicin'
kids
in
fractions)
Я
дважды
щелкаю
микрофонами,
как
миленький
(делю
детей
на
части)
Yo,
(figure,
I
tax
men)
Йоу,
(прикинь,
я
облагаю
мужчин
налогом)
Steppin'
to
Casual
Переходим
к
повседневности
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
What
about
Domino?
А
как
насчет
Домино?
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
But
if
you
step
to
Snupe
Но
если
ты
сделаешь
шаг,
чтобы
обнюхать
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Steppin'
to
A+...
Переходим
на
"А+"...
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
If
you
play
the
Tajai
Если
ты
играешь
на
Таджаи
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Man,
steppin'
to
Opio
Мужик,
переходящий
на
Опио
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Seppin'
to
Phesto
Перехожу
к
Фесто
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Phuck
with
Toure'
Фак
с
Туре'
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
(Yo),
I'm
willin'
to
bet,
you're
willin'
to
sweat
(yah)
(Йоу),
я
готов
поспорить,
ты
готов
попотеть
(да).
But
illinll
get
you
- (bruised),
I
kill
and
I
step
to
- (crews)
Но
я
достану
тебя
- (в
синяках),
я
убью
и
подойду
к
- (экипажам)
And
abuse
two's
and
three's,
who's
the
g
that
hoe's
know
(me)
И
оскорбляй
двойку
и
тройку,
кто
тот
парень,
которого
шлюха
знает
(меня)
Me
& Hiero,
I
know,
(I'm
fly,
bro)
Я
и
Иеро,
я
знаю,
(я
летаю,
братан)
So
why
flow
if
you're
not
invigerating
(why)
Так
зачем
же
течь,
если
ты
не
придаешь
сил
(почему)
I
know
where
you
live,
Я
знаю,
где
ты
живешь,
There
at
your
crib,
Там,
у
твоей
кроватки,
(I
got
niggas
waitin')
(Меня
ждут
ниггеры)
I
figure
raping
is
crime,
see
(see)
Я
считаю,
что
изнасилование
- это
преступление,
видишь
(видишь)
I
take
my
time,
b
(b)
Я
не
тороплюсь,
б(б)
And
now
your
g
(is
my
g)
И
теперь
твой
g
(это
мой
g)
Now
I'm
gonna
show
you
how
the
west
coast
smacks
kids
Сейчас
я
покажу
вам,
как
на
западном
побережье
пороют
детей
(Yo),
I
rhyme,
it
swells,
so
the
hell
with
a
(wack
dis)
(Йоу),
я
рифмую,
это
набухает,
так
что
к
черту
(чокнутый
дис)
(Generalizing),
(Обобщающий),
Dissin'
before
you've
ever
seen
this
Расходишься
еще
до
того,
как
ты
это
увидел.
So
you
can
get
the
middle
(what
middle?),
the
penis
Таким
образом,
вы
можете
получить
середину
(какую
середину?)
пениса
Never
the
match
the
miraculous
tactics
Никогда
не
подходила
чудесная
тактика
I
smack
tricks,
the
wax
is
at
your
wack
bitch
Я
выделываю
трюки,
воск
у
твоей
чокнутой
сучки
(I
crack
bricks)
(Я
разбиваю
кирпичи)
Who
can't
cum
Кто
не
может
кончить
I
leave'm
broke
and
dumb
Я
ухожу
без
гроша
в
кармане
и
тупой
Def,
and
plus
I'm
causin'
cardiac
arrest
Деф,
и
к
тому
же
я
вызываю
остановку
сердца
You
need
some
rest
Тебе
нужно
немного
отдохнуть
(Check),
as
I'm
chizzlin'
(riddles
in)
your
memory
(Проверь),
пока
я
разгадываю
(загадки)
в
твоей
памяти
Remember
me?
Помнишь
меня?
I
hacked
your
body
to
pieces
Я
разрубил
твое
тело
на
куски
(Disassembling)
your
(blows)
(Разбирая)
твои
(удары)
You
bros
started
trembling
from
shock
and
trauma
Вы,
братаны,
начали
дрожать
от
шока
и
травмы
In
lives
when
I
bomb-a
В
жизни,
когда
я
взрываю
бомбу-а
Babbling
dislexic,
I
make'em
exit
Бормоча
что-то
невнятное,
я
заставляю
их
выйти
This
lifetime,
I
wake
up
words,
(I
excite
rhymes)
В
этой
жизни
я
пробуждаю
слова,
(я
возбуждаю
рифмы)
I'm
enthusin'
when
I'm
bruisin'
Я
полон
энтузиазма,
когда
у
меня
синяки.
Hoes,
take
off
your
shoes
when
I
abuse
men
Шлюхи,
снимайте
обувь,
когда
я
оскорбляю
мужчин
Your
losin'
Твой
проигрыш
If
you
slept
on
Del
Если
бы
ты
спал
на
Дэле
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Steppin'
to
Pep
love
Шаг
к
бодрящей
любви
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Phuckin'
around
with
J-Biz
Валяю
дурака
с
Джей-Биз
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Step
to
Mike
G
Шаг
к
Майку
Джи
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Smoke
on
that
crackrock
Кури
на
этом
крэкроке
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
The
Souls
of
Mischief?
Души
злодеев?
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
When
you
don't
know
where
your
goin'?
Когда
ты
не
знаешь,
куда
идешь?
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
When
you
don't
win!?
Когда
ты
не
выигрываешь!?
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
Phuckin'
around
with
Hierogliphics
Возишься
с
иероглифами
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
If
you
phuck
with
The
Shamen
Если
ты
прикалываешься
над
Шаманами
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
(That's
when
you
lose
- proper)
(Вот
когда
ты
проигрываешь
- правильно)
That's
when
ya
lost
Вот
тогда-то
ты
и
проиграл
(Scratching)
(Почесывание)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teren Delvon Jones, Damani Thompson, Adam Ryan Carter, Opio Lindsey, Tajai Massey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.