Soulsavers - Rolling Sky - traduction des paroles en allemand

Rolling Sky - Soulsaverstraduction en allemand




Rolling Sky
Rollender Himmel
Is that somebody calling
Ist das jemand, der ruft?
Perhaps my love so long forgotten
Vielleicht meine Liebe, so lang vergessen.
Now the snake wrapped around my arm
Jetzt hat die Schlange, die sich um meinen Arm gewickelt hat,
Has bared its teeth
ihre Zähne gefletscht,
Has done its harm
ihren Schaden angerichtet.
Rain
Regen,
Rolling sky
rollender Himmel,
Sing a broken lullaby
sing ein zerbrochenes Wiegenlied.
And the rose
Und die Rose,
Paint it red
mal sie rot an,
Because my love
denn meine Liebe,
It isn't dead
sie ist nicht tot,
Isn't dead
ist nicht tot.
Who has left the water running
Wer hat das Wasser laufen lassen?
In suicidal waves it's coming
In selbstmörderischen Wellen kommt es.
This sleepwalking prayer of mine
Dieses schlafwandelnde Gebet von mir
Is locked away
ist weggesperrt,
It's done its time
hat seine Zeit getan.
Dry
Trockne
The weeping eye
das weinende Auge,
Send a crippled valentine
sende einen verkrüppelten Valentinsschatz.
Because the noise
Denn das Geräusch
In my head
in meinem Kopf
Says my love
sagt, meine Liebe,
It isn't dead
sie ist nicht tot,
Isn't dead, isn't dead
ist nicht tot, ist nicht tot.
I know, I know, I know, I know, I know, I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß.
Who has left the water running
Wer hat das Wasser laufen lassen?
In suicidal waves it's coming
In selbstmörderischen Wellen kommt es.
This sleepwalking prayer of mine
Dieses schlafwandelnde Gebet von mir
Is locked away
ist weggesperrt,
It's done its time
hat seine Zeit getan.
Dry
Trockne
The weeping eye
das weinende Auge,
Send a crippled valentine
sende einen verkrüppelten Valentinsschatz.
Because the noise
Denn das Geräusch
In my head
in meinem Kopf
Says my love
sagt, meine Liebe,
It isn't dead
sie ist nicht tot,
It isn't dead
ist nicht tot.
Is that somebody calling
Ist das jemand, der ruft?
Perhaps my love so long forgotten
Vielleicht meine Liebe, so lang vergessen.
Now the snake wrapped around my arm
Jetzt hat die Schlange, die sich um meinen Arm gewickelt hat,
Has bared its teeth
ihre Zähne gefletscht,
Has done its harm
ihren Schaden angerichtet.
Rain
Regen,
Rolling sky
rollender Himmel,
Sing a broken lullaby
sing ein zerbrochenes Wiegenlied.
And the rose
Und die Rose,
Paint it red
mal sie rot an,
Because my love
denn meine Liebe,
It isn't dead
sie ist nicht tot,
Isn't dead, isn't dead
ist nicht tot, ist nicht tot.
Isn't dead
Ist nicht tot.
I know, I know, I know, I know, I know, I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß.
Isn't dead
Ist nicht tot.
Because the noise
Denn das Geräusch
In my head
in meinem Kopf
Says my love
sagt, meine Liebe,
It isn't dead
sie ist nicht tot,
Isn't dead
ist nicht tot.





Writer(s): Mark Lanegan, Richard David Machin, Ian John Glover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.