Paroles et traduction Soulsister - Changes
But
it's
not
the
same.
Но
это
не
одно
и
то
же.
Why
do
I
always
learn
the
hardest
way?
Почему
я
всегда
учусь
самым
трудным
способом?
I've
bet
my
heart
in
a
losing
game,
Я
поставил
на
кон
свое
сердце
в
проигрышной
игре,
A
hungry
man
makes
an
easy
pray.
Голодный
человек
легко
молится.
But
now
I'm
paying
for
the
fool
I've
been,
Но
теперь
я
расплачиваюсь
за
то,
каким
дураком
я
был.
That's
one
mistake
that's
never
gonna
happen
again...
Это
ошибка,
которая
больше
никогда
не
повторится...
'Cause
every
day
you're
gone,
Потому
что
каждый
день
тебя
нет.
Another
night
returns.
Еще
одна
ночь
возвращается.
And
I
have
to
face
myself,
И
я
должен
встретиться
лицом
к
лицу
с
самим
собой.
I
have
to
live
and
learn.
Я
должен
жить
и
учиться.
I'm
gonna
mend
this
heart,
Я
вылечу
это
сердце,
I'm
not
ashamed
to
say
Мне
не
стыдно
признаться.
That
I
think
it's
time
for
me
Я
думаю,
что
пришло
мое
время.
To
make
some
changes...
Чтобы
что-то
изменить...
Changes...-ooohoooh-
Changes...
Перемены...
- о-О-О-О-О-перемены...
I
played
around,
Я
играла
с
тобой,
But
I
pushed
you
too
far.
Но
зашла
слишком
далеко.
But
walls
break
down
when
the
truth
gets
hard,
Но
стены
рушатся,
когда
правда
становится
невыносимой,
And
there's
no
hiding
from
the
pain
I've
caused.
И
невозможно
спрятаться
от
боли,
которую
я
причинил.
But
hold
on,
woman,
don't
go
now,
Но
держись,
женщина,
не
уходи
сейчас,
I'm
gonna
get
myself
together
and
make
it
up
to
you
somehow...
Я
собираюсь
взять
себя
в
руки
и
как-нибудь
загладить
свою
вину...
When
every
day
you're
gone,
another
night
returns
Когда
ты
уходишь
каждый
день,
возвращается
еще
одна
ночь.
And
I
have
to
face
myself,
I
had
to
live
and
learn.
И
я
должен
встретиться
лицом
к
лицу
с
самим
собой,
я
должен
был
жить
и
учиться.
I'm
gonna
mend
this
heart,
I'm
not
ashamed
to
say
Я
вылечу
это
сердце,
мне
не
стыдно
признаться.
That
I
think
it's
time
for
me
to
make
some
changes
Думаю,
мне
пора
что-то
менять.
Changes...
-oooohooo-
Changes
Перемены...
- Оооооо-перемены
How
can
I
convince
you,
baby?
Как
мне
убедить
тебя,
детка?
I'do
anything
to
change
your
mind.
Я
сделаю
все,
чтобы
заставить
тебя
передумать.
So
hold
on,
woman,
don't
go
now.
I'm
gonna
get
myself
together
and
make
it
up
to
you
somehow.
Так
что
держись,
женщина,
не
уходи
сейчас,
я
собираюсь
взять
себя
в
руки
и
как-нибудь
загладить
свою
вину
перед
тобой.
'Cause
every
day
you're
gone,
another
night
returns.
Потому
что
каждый
день,
когда
ты
уходишь,
возвращается
еще
одна
ночь.
And
I
have
to
face
myself,
I
had
to
live
and
learn.
И
я
должен
встретиться
лицом
к
лицу
с
самим
собой,
я
должен
был
жить
и
учиться.
I'm
gonna
mend
this
heart,
I'm
not
ashamed
to
say
Я
вылечу
это
сердце,
мне
не
стыдно
признаться.
That
I
think
it's
time
for
me
to
make
some
changes...
Думаю,
мне
пора
кое-что
изменить...
Yes,
I
think
it's
time
for
me
to
make
some
changes...
Да,
думаю,
мне
пора
кое-что
изменить...
Changes
--ooohooooh--
Changes
Перемены
...О-О-О-О-О-О-О
...
перемены
All
right,
all
right,
hold
on...
Ладно,
ладно,
держись...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Anna Leyers, Paul Anna Michiels, David Werner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.