Soulsister - Well Well Well - traduction des paroles en allemand

Well Well Well - Soulsistertraduction en allemand




Well Well Well
Na Na Na
You don't have to be a thief to get caught
Du musst keine Diebin sein, um erwischt zu werden
It happens all the time
Das passiert ständig
You don't have to be for sale to be bought
Du musst nicht käuflich sein, um gekauft zu werden
It happens overnight
Das passiert über Nacht
You don't have to try to be double-crossed
Du musst nicht versuchen, hintergangen zu werden
You better look around
Schau dich besser um
You don't have to roam the streets to get lost
Du musst nicht durch die Straßen ziehen, um dich zu verirren
You never will be found
Du wirst niemals gefunden werden
Lots of money
Viel Geld
Lots of cars
Viele Autos
Lots of fancy body-guards
Viele schicke Leibwächter
Lots of colours
Viele Farben
Lots of air
Viel Luft
Lots of people everywhere
Viele Leute überall
Well well well
Na na na
Well well well
Na na na
Doin' well well well
Läuft gut gut gut
Everybody's out tonight
Jeder ist heute Abend draußen
You don't have to flee to be on the run
Du musst nicht fliehen, um auf der Flucht zu sein
They're out to get you now
Sie sind jetzt hinter dir her
You do'nt need a brain to carry a gun
Du brauchst kein Gehirn, um eine Waffe zu tragen
You must be new in town
Du musst neu in der Stadt sein
Dirty linnin
Schmutzige Wäsche
Dirty lungs
Schmutzige Lungen
Freely enterprising bums
Frei unternehmungslustige Penner
Police here
Polizei hier
Police there
Polizei da
See you at the Psychic Fair
Wir sehen uns auf der Hellseher-Messe
Well well well
Na na na
Well well well
Na na na
Doin' well well well
Läuft gut gut gut
Everybody's out tonight
Jeder ist heute Abend draußen
Lots of money
Viel Geld
Lots of cars
Viele Autos
Lots of fancy body-guards
Viele schicke Leibwächter
Lots of colours
Viele Farben
Lots of air
Viel Luft
Lots of people everywhere
Viele Leute überall
Well well well
Na na na
Well well well
Na na na
Doin' well well well
Läuft gut gut gut
Everybody's out tonight
Jeder ist heute Abend draußen





Writer(s): Paul Michiels, Jan Leyers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.