Soulstar - No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soulstar - No More




No More
Больше нет
You know sometimes
Знаешь, иногда
In every relationship
В каждых отношениях
There comes a point when you need to decide
Наступает момент, когда нужно решить,
If this is what you really want
Действительно ли ты этого хочешь.
And you know, I made a decision
И знаешь, я принял решение.
I don't want it anymore
Я больше этого не хочу.
You used to be the very first thing
Ты была первым, о чем я думал
On my mind, every morning
Каждое утро.
You used to be the only one
Ты была единственной,
That got my time, my everything
Кому я уделял свое время, все.
But somewhere down the road
Но где-то на этом пути
Things changed, you're not the same
Все изменилось, ты уже не та.
And if I'm being honest with you
И если быть честным с тобой,
It's what I feared, it's so clear that
Это то, чего я боялся, теперь так ясно, что
I know you gave me your heart
Я знаю, ты отдала мне свое сердце,
But I don't want it no more, no more
Но я больше его не хочу, не хочу.
Best friends from the start
Мы были лучшими друзьями с самого начала,
But I don't want it no more, no more
Но я больше этого не хочу, не хочу.
No house up on the hill
Никакого дома на холме,
No raising any kids
Никаких детей,
No wedding so no anniversaries
Никакой свадьбы, никаких годовщин.
Baby I'm sorry but I've gotta let you go
Детка, прости, но я должен отпустить тебя,
Cuz I don't want you no more, no more
Потому что я больше тебя не хочу, не хочу.
I don't want you no more
Я больше тебя не хочу.
You used to make me feel like a king
Ты заставляла меня чувствовать себя королем,
Like royalty yeah, my beauty queen
Как члена королевской семьи, да, моя королева красоты.
You used to bring the best of out of me
Ты раскрывала во мне все самое лучшее,
I can't deny, we were such a team
Не могу отрицать, мы были отличной командой.
But somewhere along the line
Но где-то на этом пути
We grew apart, I can't explain
Мы отдалились друг от друга, я не могу объяснить.
It's not that I don't care
Дело не в том, что мне все равно,
But staying together wouldn't be fair
Но оставаться вместе было бы нечестно.
I think it's best we go our separate ways
Думаю, лучше нам пойти разными путями.
I know you gave me your heart
Я знаю, ты отдала мне свое сердце,
But I don't want it no more, no more
Но я больше его не хочу, не хочу.
Best friends from the start
Мы были лучшими друзьями с самого начала,
But I don't want it no more, no more
Но я больше этого не хочу, не хочу.
No house up on the hill
Никакого дома на холме,
No raising any kids
Никаких детей,
No wedding so no anniversaries
Никакой свадьбы, никаких годовщин.
Baby, I'm sorry but I've gotta let you go
Детка, прости, но я должен отпустить тебя,
Cuz I don't want you no more, no more
Потому что я больше тебя не хочу, не хочу.
I don't want you no more
Я больше тебя не хочу.
Everything happens for a reason
Все происходит по какой-то причине.
Maybe our love has passed its season
Может быть, наша любовь пережила свой сезон.
Let's not waste each other's time
Давай не будем тратить время друг друга.
I've made up my mind
Я принял решение.
We should live our best lives
Мы должны жить лучшей жизнью.
No need to fake the funk
Не нужно притворяться.
That's not what either of us want
Никто из нас этого не хочет.
No more
Больше нет.
I know you gave me your heart
Я знаю, ты отдала мне свое сердце,
But I don't want it no more, no more
Но я больше его не хочу, не хочу.
Best friends from the start
Мы были лучшими друзьями с самого начала,
But I don't want it no more, no more
Но я больше этого не хочу, не хочу.
No house up on the hill
Никакого дома на холме,
No raising any kids
Никаких детей,
No wedding so no anniversaries
Никакой свадьбы, никаких годовщин.
Baby I'm sorry but I've gotta let you go
Детка, прости, но я должен отпустить тебя,
Cuz I don't want you no more, no more
Потому что я больше тебя не хочу, не хочу.
I don't want you no more
Я больше тебя не хочу.
I know you gave me your heart
Я знаю, ты отдала мне свое сердце,
But I don't want it no more, no more
Но я больше его не хочу, не хочу.
Best friends from the start
Мы были лучшими друзьями с самого начала,
But I don't want it no more, no more
Но я больше этого не хочу, не хочу.
No house up on the hill
Никакого дома на холме,
No raising any kids
Никаких детей,
No wedding so no anniversaries
Никакой свадьбы, никаких годовщин.
Baby I'm sorry but I've gotta let you go
Детка, прости, но я должен отпустить тебя,
Cuz I don't want you no more, no more
Потому что я больше тебя не хочу, не хочу.
I don't want you no
Я больше тебя не...





Writer(s): Errald Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.