Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
knew
before
i
ever
told
you
Du
wusstest
es,
bevor
ich
es
dir
jemals
sagte
Descend
the
light
on
me
baby
Sende
das
Licht
auf
mich,
Baby
Could
not
see
through
the
darkness
Konnte
nicht
durch
die
Dunkelheit
sehen
Through
the
darkness
to
the
dawn
Durch
die
Dunkelheit
zur
Morgendämmerung
I
prayed
that
youd
come
along
Ich
betete,
dass
du
kommst
I
felt
before
you
even
touched
me
Ich
fühlte
es,
bevor
du
mich
überhaupt
berührtest
Descend
the
light
on
you
baby
Sende
das
Licht
auf
dich,
Baby
I
can
see
right
through
the
darkness
Ich
kann
direkt
durch
die
Dunkelheit
sehen
Through
the
darkness
to
the
dawn
Durch
die
Dunkelheit
zur
Morgendämmerung
You
showed
me
Du
hast
es
mir
gezeigt
You
helped
me
keep
on
Du
hast
mir
geholfen,
weiterzumachen
You
are
the
reason
Du
bist
der
Grund
It's
true
our
story
is
unfolding
Es
ist
wahr,
unsere
Geschichte
entfaltet
sich
The
sunight
on
our
faces
Das
Sonnenlicht
auf
unseren
Gesichtern
We
can
see
right
through
the
darkness
Wir
können
direkt
durch
die
Dunkelheit
sehen
Through
the
darkness
to
the
dawn
Durch
die
Dunkelheit
zur
Morgendämmerung
Tomorrow
a
new
day
Morgen,
ein
neuer
Tag
Will
show
me
a
new
way
Wird
mir
einen
neuen
Weg
zeigen
Cause
you
are
the
reason
that
i
am
alive
Denn
du
bist
der
Grund,
dass
ich
am
Leben
bin
The
reason
the
reason
Der
Grund,
der
Grund
Leaving
the
darkness
in
the
past
Die
Dunkelheit
in
der
Vergangenheit
lassen
Now
that
i've
found
love
to
last
Jetzt,
da
ich
Liebe
gefunden
habe,
die
hält
You're
the
reason
Du
bist
der
Grund
So
beautiful
and
full
of
bliss
So
schön
und
voller
Glückseligkeit
A
little
piece
of
happiness
Ein
kleines
Stück
Glück
You're
the
reason
Du
bist
der
Grund
You
are
the
reason
Du
bist
der
Grund
The
reason
the
reason
Der
Grund,
der
Grund
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Rene, Regina M. Rene, Mei Lwun Yee, Andrew Lawrence Caldwell
Album
Illusion
date de sortie
04-04-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.