Soulstice - Wind (J-Boogie Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soulstice - Wind (J-Boogie Mix)




Wind (J-Boogie Mix)
Ветер (J-Boogie Mix)
As the winds blows, my heart knows
Когда дует ветер, моё сердце знает
As the wind blows through the trees
Когда ветер дует сквозь деревья
My heart is stirring like the leaves
Моё сердце трепещет, как листья
Even as the rain falls from the sky
Даже когда дождь падает с неба
Clouds fills my eyes and I wonder why
Слёзы на моих глазах, и я удивляюсь, почему
Wonder in a sense of amazement and awe
Удивляюсь в чувстве изумления и благоговения
At how life begins
Тому, как начинается жизнь
It never seems to never seems to cease
Кажется, это никогда не прекращается
In it's educating reminding awakening us
В своём обучении, напоминании, пробуждении нас
From the things that we think that we know
От того, что, как мы думаем, мы знаем
From the things that we think that we know
От того, что, как мы думаем, мы знаем
As the wind blows, my heart knows
Когда дует ветер, моё сердце знает
As the wind blows through the trees
Когда ветер дует сквозь деревья
My heart is stirring like the leaves
Моё сердце трепещет, как листья
Even as fires flames burning bright
Даже когда пламя огня горит ярко
I feel my soul is my guiding light
Я чувствую, что моя душа - мой путеводный свет
I wonder in a sense of amusement and awe
Я удивляюсь в чувстве восхищения и благоговения
At how life evolves
Тому, как развивается жизнь
Never seems to never seems to cease
Кажется, это никогда не прекращается
In it's elevating redefining awakening us
В своём возвышении, переосмыслении, пробуждении нас
From the things that we think we know
От того, что, как мы думаем, мы знаем
From the things that we think we know, we know
От того, что, как мы думаем, мы знаем, мы знаем
I thought I knew I thought I knew
Я думала, что знала, я думала, что знала
As the wind blows, my heart knows
Когда дует ветер, моё сердце знает
As the wind blows through the trees
Когда ветер дует сквозь деревья
My heart is stirred up like leaf
Моё сердце встревожено, как лист
I thought I knew I thought I knew
Я думала, что знала, я думала, что знала
I thought I knew
Я думала, что знала
As the wind blows, my heart knows
Когда дует ветер, моё сердце знает
As the wind blows, my heart knows
Когда дует ветер, моё сердце знает
As the wind blows through the trees
Когда ветер дует сквозь деревья
My heart is stirring like the leaves
Моё сердце трепещет, как листья





Writer(s): Gabriel Rene, Regina M. Rene, Mei Lwun Yee, Andrew Lawrence Caldwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.