Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
the
rhythm
with
your
hands
Fühle
den
Rhythmus
mit
deinen
Händen
(Steal
the
rhythm
while
you
can)
(Stiehl
den
Rhythmus,
solange
du
kannst)
Speak
the
rhythm
on
your
own
Sprich
den
Rhythmus
auf
deine
eigene
Art
(Speak
the
rhythm
all
alone)
(Sprich
den
Rhythmus
ganz
allein)
Come
together
with
your
hands
Komm
mit
deinen
Händen
zusammen
Save
me,
I'm
together
with
your
plan
Rette
mich,
Ich
bin
ganz
bei
deinem
Plan
Save
me,
yeah
Rette
mich,
ja
All
my
friends
are
Indians
Alle
meine
Freunde
sind
Indianer
(All
my
friends
are
brown
and
red)
(Alle
meine
Freunde
sind
braun
und
rot)
And
all
my
friends
are
skeletons
Und
alle
meine
Freunde
sind
Skelette
(They
beat
the
rhythm
with
their
bones)
(Sie
schlagen
den
Rhythmus
mit
ihren
Knochen)
Come
together
with
your
hands
Komm
mit
deinen
Händen
zusammen
Save
me,
I'm
together
with
your
plan
Rette
mich,
Ich
bin
ganz
bei
deinem
Plan
Save
me,
yeah
Rette
mich,
ja
Come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
With
your
hands
Mit
deinen
Händen
With
your
hands
Mit
deinen
Händen
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Come
on
while
I
get
off
Komm
schon,
während
ich
mich
löse
Come
on
while
I
get
off
Komm
schon,
während
ich
mich
löse
Come
on
while
I
get
off
Komm
schon,
während
ich
mich
löse
Come
on
while
I
get
off
Komm
schon,
während
ich
mich
löse
Come
on
while
I
get
off
Komm
schon,
während
ich
mich
löse
Come
on
while
I
get
off
Komm
schon,
während
ich
mich
löse
Come
on
while
I
get
off
Komm
schon,
während
ich
mich
löse
Come
on
while
I
get
off
Komm
schon,
während
ich
mich
löse
Come
together
with
your
hands
Komm
mit
deinen
Händen
zusammen
I'm
together
with
your
plan
Ich
bin
ganz
bei
deinem
Plan
With
your,
with
your,
hands
Mit
deinen,
mit
deinen,
Händen
Feel
the
rhythm
with
your
hands
Fühle
den
Rhythmus
mit
deinen
Händen
(Steal
the
rhythm
while
you
can)
(Stiehl
den
Rhythmus,
solange
du
kannst)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Cornell
1
Like Suicide (acoustic version)
2
Like Suicide - Rehearsal Version
3
Let Me Drown (Rehearsal Version)
4
Kickstand (Live At Jones Beach Amphitheatre, Wantagh, NY 1993)
5
Kyle Petty, Son of Richard (Rehearsal Version)
6
Beyond the Wheel (Live At Exibition Stadium, Toronto 1993)
7
Superunknown (Demo Version)
8
Jesus Christ Pose - Live At Rushmore Plaza Civic Center, Rapid City, SD / 1993
9
Fell On Black Days (Live At Pine Knob Music Theater, Clarkston, MI 1993)
10
My Wave (Rehearsal Version)
11
My Wave - Live At Jones Beach Amphitheatre, Wantagh, NY / 1993
12
Spoonman (Rehearsal Version)
13
Spoonman (Demo Version)
14
Black Hole Sun - Demo Version
15
Fresh Tendrils (Rehearsal Version)
16
Fresh Tendrils (Demo Version)
17
4th of July (Demo Version)
18
The Date I Tried To Leave - Rehearsal Version
19
Half (Instrumentally) [Rehearsal Version]
20
Like Suicide - Demo Version
21
Spoonman (Steve Fisk Remix)
22
Birth Ritual - Original Demo Version
23
Spoonman - Alternate Steve Fisk Remix
24
My Wave
25
Mailman
26
Superunknown
27
Black Hole Sun
28
Spoonman
29
The Day I Tried to Live
30
Kyle Petty, Son Of Richard
31
Let Me Drown
32
Exit Stonehenge
33
Black Days III
34
Ghostmotorfinger
35
Jerry Garcia's Finger
36
Fell On Black Days - Video Version
37
Let Me Drown - Demo Version
38
Half - Demo Version
39
Black Hole Sun (Rehearsal Version)
40
Bing Bing Goes To Church - Rehearsal Version
41
Head Down - Rehearsal Version
42
Limo Wreck - Rehearsal Version
43
Ruff Riff-Raff - Rehearsal Version
44
Fell On Black Days - Demo Version
45
The Day I Tried To Live - Alternate Mix
46
Fell On Black Days
47
Head Down
48
Limo Wreck
49
Kickstand
50
Fresh Tendrils
51
4th of July
52
Half
53
Like Suicide
54
She Likes Surprises
55
The Day I Tried To Live - Rehearsal Version
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.