Soundgarden - Bad Obsession - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soundgarden - Bad Obsession




I can't stop thinkin'
Я не могу перестать думать об этом.
Thinking 'bout sinkin'
Думаю о том, чтобы утонуть.
Sinkin' down into my bed
Опускаюсь в свою постель.
I call my mother
Я звоню маме.
She's just a cunt now
Теперь она просто шлюха.
She said I'm sick in the head
Она сказала что у меня болит голова
She said you ain't special
Она сказала, что ты не особенный.
So who you foolin'
Так кого ты обманываешь
Don't try ta give me a line
Не пытайся дать мне слово.
But I can't stop thinkin' 'bout
Но я не могу перестать думать об этом.
Seein' ya one more time
Я вижу тебя еще раз
(Oh no)
нет),
But I already left you
но я уже ушла от тебя.
And you're better off left behind
И тебе лучше остаться позади.
It's a bad obsession
Это дурная навязчивая идея.
It's always messin'
Это всегда беспорядок.
It's always messin' my mind
Это всегда сводит меня с ума.
It's a bad obsession
Это дурная навязчивая идея.
It's always messin'
Это всегда беспорядок.
It's always messin' my mind
Это всегда сводит меня с ума.
Too bad you're fucked up
Жаль, что ты облажался.
I used to be wasted
Раньше я был опустошен.
Always tried to take it
Я всегда старался принять это.
Take it down into my vein
Впусти его мне в Вену.
I call the doctor
Я звоню доктору.
He's just another
Он просто еще один.
He said I'm sick in the brain
Он сказал, что у меня болит голова.
He said you ain't special
Он сказал, что ты не особенная.
So who you foolin'
Так кого ты обманываешь
Don't try ta give me a line
Не пытайся дать мне слово.
But I can't stop thinkin' 'bout
Но я не могу перестать думать об этом.
Doin' it one more time
Делаю это еще раз
(Oh no)
нет),
But I already left you
но я уже ушла от тебя.
And you're better off left behind
И тебе лучше остаться позади.
(Oh yeah)
да)
Aw it's a bad obsession
О, это плохая навязчивая идея
It's always messin'
Это всегда беспорядок.
It's always messin' my mind
Это всегда сводит меня с ума.
It's a bad obsession
Это дурная навязчивая идея.
It's always messin'
Это всегда беспорядок.
It's always messin' my mind
Это всегда сводит меня с ума.
So bad...
Так плохо...
Boy
Парень,
It's a
это ...
It's a
Это ...
Heads up
Внимание!
It's a bad obsession
Это дурная навязчивая идея.
It's always messin'
Это всегда беспорядок.
It's always messin' my mind
Это всегда сводит меня с ума.
Now it's a bad obsession
Теперь это дурная навязчивая идея.
It's always messin'
Это всегда беспорядок.
It's always messin' my mind
Это всегда сводит меня с ума.
But I can't stop thinkin' 'bout
Но я не могу перестать думать об этом.
Doin' it one more time
Делаю это еще раз
(Oh no)
нет).
See I already left you
Видишь я уже ушла от тебя
And you're better off left behind
И тебе лучше остаться позади.
(Oh no, oh no)
нет, О нет)
It's a bad obsession
Это дурная навязчивая идея.
And you're always messin' my mind
И ты всегда путаешь мне мозги.
See I already left you
Видишь я уже ушла от тебя
And you're better off left behind
И тебе лучше остаться позади.
Uh huh... no
Ага... Нет
Maybe you'll do better next time
Может в следующий раз у тебя получится лучше
Punk!!
Панк!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.