Paroles et traduction Soundgarden - Fell On Black Days (Blu-Ray Audio 5.1 mix)
Whatsoever
I've
feared
has
come
to
life
Все,
чего
я
боялся,
ожило.
Whatsoever
I've
fought
off
became
my
life
Все,
с
чем
я
боролся,
стало
моей
жизнью.
Just
when
every
day
seemed
to
greet
me
with
a
smile
Каждый
день,
казалось,
встречал
меня
с
улыбкой.
Sunspots
have
faded
and
now
I'm
doing
time
Солнечные
пятна
потускнели,
и
теперь
у
меня
есть
время.
Now
I'm
doing
time
Теперь
у
меня
есть
время.
'Cause
I've
fell
on
black
days
Потому
что
я
влюбился
в
черные
дни.
I've
fell
on
black
days
(black
days)
Я
влюбился
в
черные
дни
(черные
дни).
Whomsoever
I've
cured,
I've
sickened
now
Кого
бы
я
ни
вылечил,
я
уже
устал.
Whomsoever
I've
cradled,
I've
put
you
down
Где
бы
я
ни
лежал,
я
положил
тебя
на
землю.
Searchlight
so
they
say,
but
I
can't
see
it
in
the
night
Прожектор,
так
говорят,
но
я
не
вижу
его
ночью.
I'm
only
faking
when
I
get
it
right
Я
притворяюсь,
только
когда
все
правильно
понимаю.
When
I
get
it
right
Когда
я
все
пойму
правильно.
'Cause
I've
fell
on
black
days
Потому
что
я
влюбился
в
черные
дни.
I've
fell
on
black
days
(black
days)
Я
влюбился
в
черные
дни
(черные
дни).
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
знать,
что
это
может
стать
моей
судьбой?
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
знать,
что
это
может
стать
моей
судьбой?
So
what
you
wanted
to
see
good
has
made
you
blind
То,
что
ты
хотел
увидеть,
ослепило
тебя.
And
what
you
wanted
to
be
yours,
you've
made
it
mine
И
то,
что
ты
хотел
быть
твоим,
ты
сделал
моим.
So
don't
you
lock
up
something
that
you
wanted
to
see
fly
Так
что
не
запирайте
то,
что
вы
хотели
увидеть,
летать.
Hands
are
for
shaking,
no,
not
tying
Руки
трясутся,
нет,
не
связывая.
No,
not
tying
Нет,
не
связывать.
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
против
перемен.
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
против
перемен.
Yeah,
I
sure
don't
mind
Да,
я
точно
не
возражаю.
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
против
перемен.
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
против
перемен.
But
I've
fell
on
black
days
Но
я
влюбился
в
черные
дни.
I've
fell
on
black
days
Я
влюбился
в
черные
дни.
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
знать,
что
это
может
стать
моей
судьбой?
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
знать,
что
это
может
стать
моей
судьбой?
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
знать,
что
это
может
стать
моей
судьбой?
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
знать,
что
это
может
стать
моей
судьбой?
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
против
перемен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.