Paroles et traduction Soundgarden - Into the Void (Sealth) (FM Broadcast The Palladium Hollywood)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Void (Sealth) (FM Broadcast The Palladium Hollywood)
В пустоту (Сиэтл) (FM-трансляция из Palladium, Голливуд)
How
can
you
buy
or
sell
the
sky
Как
можно
купить
или
продать
небо,
Or
the
warmth
of
the
land
it's
strange
to
us
Или
тепло
земли?
Это
странно
для
нас.
We
don't
own
the
freshness
of
the
air
Мы
не
владеем
свежестью
воздуха
Or
the
sparkle
of
the
water
Или
блеском
воды.
How
can
you
buy
them
from
us
Как
ты
можешь
купить
их
у
нас?
The
white
man
doesn't
understand
our
ways
Белый
человек
не
понимает
наших
путей,
For
he's
a
stranger
who
comes
in
the
night
Ведь
он
чужак,
приходящий
в
ночи
And
takes
from
the
land
just
what
he
needs
И
берущий
от
земли
лишь
то,
что
ему
нужно.
He
treats
his
brothers
like
his
enemies
Он
относится
к
своим
братьям
как
к
врагам.
When
it's
completed
he
moves
on
Когда
он
насытится,
он
уходит,
He
leaves
his
father's
grave
and
his
birthright
Покидая
могилу
отца
и
своё
право
первородства.
His
birthright
is
forgotten
Его
право
первородства
забыто.
The
air
is
precious
to
the
red
man
Воздух
драгоценен
для
красного
человека,
For
all
things
share
the
same
breath
Ведь
все
существа
дышат
одним
дыханием.
The
white
man
won't
notice
the
air
he
breathes
Белый
человек
не
замечает
воздуха,
которым
дышит,
Like
a
man
dying
for
many
days
Словно
умирающий
много
дней.
The
whites
must
treat
the
beasts
of
his
land
Белые
должны
относиться
к
зверям
своей
земли
As
his
brothers
not
his
enemies
Как
к
братьям,
а
не
как
к
врагам.
Tell
me
what
is
man
without
the
beasts
Скажи
мне,
что
есть
человек
без
зверей?
I'll
bet
he
will
die
of
loneliness
Готов
поспорить,
он
умрёт
от
одиночества.
One
thing
we
know
that
the
white
man
will
Мы
знаем
одну
вещь,
которую
узнает
и
белый
человек:
We
know
our
god
is
the
same
god
Наш
бог
— тот
же
бог.
You
may
think
you
wish
to
own
him
Ты
можешь
думать,
что
хочешь
владеть
им,
Own
him
as
you
wish
to
own
our
land
Владеть
им,
как
ты
хочешь
владеть
нашей
землёй,
But
he
is
the
body
of
man
Но
он
— душа
всего
сущего,
And
the
earth
is
precious
to
him
И
земля
для
него
драгоценна.
Continue
to
contaminate
your
bed
Продолжай
осквернять
своё
ложе,
And
you
will
suffocate
in
your
waste
И
ты
задохнёшься
в
своих
отходах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Butler, Iommi, Ward, Osborne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.