Paroles et traduction Soundgarden - Mind Riot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
slipping
through
the
cracks
of
stolen
jewel
Я
проскальзывал
сквозь
трещины
краденого
камня,
I
was
tightrope
walking
in
two
ton
shoes
Ходил
по
канату
в
двухтонных
башмаках.
And
now
somebody's
talking
of
third
world
war
И
теперь
кто-то
говорит
о
Третьей
мировой,
(I've
been
caught
in
a
mind
riot)
(Я
попал
в
бунт
разума)
And
the
police
said,
"This
is
normal
control"
И
полиция
сказала:
"Это
нормальный
контроль",
(I've
been
caught
in
a
mind
riot)
(Я
попал
в
бунт
разума)
Candle's
burning
yesterday
Свеча
горит
вчерашним
днем,
Like
somebody's
best
friend
died
Словно
чей-то
лучший
друг
умер.
I've
been
caught
in
a
mind
riot
Я
попал
в
бунт
разума.
(Mind
riot)
(Бунт
разума)
I
was
crying
from
my
eye,
teeth
and
bleeding
from
my
soul
Я
плакал
глазами,
зубами
и
кровью
из
души,
And
I
sharpened
my
wits
on
a
dead
man's
skull
Я
точил
свой
ум
о
череп
мертвеца.
I
built
an
elevator
from
his
bones
Я
построил
лифт
из
его
костей,
(I've
been
caught
in
a
mind
riot)
(Я
попал
в
бунт
разума)
And
I
climb
to
the
top
floor
to
stamp
out
the
coals
И
поднялся
на
верхний
этаж,
чтобы
затоптать
угли.
(I've
been
caught
in
a
mind
riot)
(Я
попал
в
бунт
разума)
Candle's
burning
yesterday
Свеча
горит
вчерашним
днем,
Like
somebody's
best
friend
died
Словно
чей-то
лучший
друг
умер.
I've
been
caught
in
a
mind
riot
Я
попал
в
бунт
разума.
I'm
tied
within
Я
связан
внутри.
Candle's
burning
yesterday
Свеча
горит
вчерашним
днем,
Like
somebody's
best
friend
died
Словно
чей-то
лучший
друг
умер.
I've
been
caught
in
a
mind
riot
Я
попал
в
бунт
разума.
I'm
tied
within
Я
связан
внутри,
I'm
luck's
last
match
struck
Я
— последняя
спичка
удачи,
зажженная
In
the
pouring
down
wind,
pouring
down
wind
На
пронизывающем
ветру,
на
пронизывающем
ветру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornell Christopher J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.