Soundgarden - Searching With My Good Eye Closed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soundgarden - Searching With My Good Eye Closed




Searching With My Good Eye Closed
В поисках с закрытым здоровым глазом
This is my good eye
Вот мой здоровый глаз,
Do you hear a cow?
Слышишь ли ты корову?
A rooster says
Петух кричит,
Here is a pig
Вот свинья,
The devil says
Дьявол говорит,
Painted blue across my eyes
Раскрасил синей краской мои глаза
And tied the linen on
И повязал полотно.
And I'm on my way
И я в пути,
On my way
В пути.
Looking for the paradigm
Ищу парадигму,
So I can pass it off
Чтобы отмахнуться от нее.
Is it on my side
На моей ли она стороне,
On my side
На моей стороне?
Is it to the sky
В небе ли она,
Is it to the sky
В небе ли она,
Is it to the sky, and now
В небе ли она, и теперь
Searching for the ground
Ищу землю
With my good eye closed
С закрытым здоровым глазом.
If I took you for a ride
Если бы я прокатил тебя,
Would you take it wrong
Ты бы восприняла это неправильно?
Or would you make it right
Или бы ты все исправила,
Make it right
Исправила?
Looking for a pedestal
Ищу пьедестал,
That I can put you on
Чтобы поставить тебя на него
And be on my way
И быть в пути,
On my way
В пути.
Is it to the sky
В небе ли он,
Is it to the sky
В небе ли он,
Is it to the sky, and now
В небе ли он, и теперь
Searching for a ground
Ищу землю
With my good eye closed
С закрытым здоровым глазом.
With my good eye closed
С закрытым здоровым глазом.
With my good eye closed
С закрытым здоровым глазом.
With my good eye closed
С закрытым здоровым глазом.
With my good eye closed
С закрытым здоровым глазом.
With my good eye closed
С закрытым здоровым глазом.
With my good eye closed
С закрытым здоровым глазом.
Stop you're trying to bruise my mind
Перестань, ты пытаешься сломать мой разум,
I can do it on my own
Я могу справиться сам.
Stop you're trying to kill my time
Перестань, ты пытаешься убить мое время,
It's been my death since I was born
Это моя смерть с самого рождения.
I don't remember half the time
Половину времени я не помню,
If I'm hiding or I'm lost
Прячусь я или потерян,
But I'm on my way, on my way
Но я в пути, в пути.
Is it to the sky
В небе ли он,
Is it to the sky
В небе ли он,
Is it to the sky
В небе ли он,
Is it to the sky
В небе ли он.
And I'm on my way (is it to the sky)
И я в пути небе ли он)
On my way (to the sky)
В пути небе)
On my way (to the sky)
В пути небе)
I'm on my way, yeah (to the sky)
Я в пути, да небе)
I'm on my way, yeah
Я в пути, да
On my way, yeah, yeah
В пути, да, да
Is it to the sky
В небе ли он
Is it to the sky
В небе ли он
On my way
В пути
On my way
В пути
Is it to the sky
В небе ли он
Is it to the sky
В небе ли он





Writer(s): Christopher J. Cornell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.