Soundtrack All Stars - Licence To Kill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soundtrack All Stars - Licence To Kill




I need, I need, I got to hold on to your love
Мне нужно, мне нужно, я должен держаться за твою любовь.
Hey baby
Эй детка
Thought you were the one who tried to run away
Я думал, что это ты пытался сбежать.
Ooo baby
ООО детка
Wasn't I the one who made you want to stay?
Разве не я заставила тебя остаться?
Please don't bet that you'll ever escape me
Пожалуйста, не спорь, что ты когда-нибудь сбежишь от меня.
Once i get my sights on you
Как только я положу на тебя глаз
Got a license to kill
У меня есть лицензия на убийство.
And you know i'm going straight for your heart
И ты знаешь, что я иду прямо к твоему сердцу.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
Got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия на убийство (на убийство).
Anyone who tries to tear us apart
Любой, кто попытается разлучить нас.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
License to kill.
Лицензия на убийство.
Hey baby, think you need a friend to stand up by your side?
Эй, детка, думаешь, тебе нужен друг, который встанет рядом с тобой?
Yes you do (your side)
Да, это так (твоя сторона).
Ooo baby, now you can depend on me to keep things right
ООО, детка, теперь ты можешь положиться на меня, чтобы все было правильно.
(Things right)
(Все правильно)
Please don't bet that'll you'll ever escape me
Пожалуйста, не спорь, что ты когда-нибудь сбежишь от меня.
Once i get my sights on you
Как только я положу на тебя глаз
Got a license to kill
У меня есть лицензия на убийство.
And you know i'm coming straight for your heart
И ты знаешь, что я иду прямо к твоему сердцу.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
Got a license to kill anyone who tries to tear us apart
У меня есть лицензия на убийство любого, кто попытается разлучить нас.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
Say that somebody tries to make a move on you
Скажи, что кто-то пытается приблизиться к тебе.
In a blink of a eye, i'll be there too
В мгновение ока я тоже буду там.
And you better know why i'm gonna make him pay
И тебе лучше знать, почему я заставлю его заплатить.
Till their dying day
До самой смерти.
Till their dying day
До самой смерти.
Till their dying day
До самой смерти.
Got a license to kill
У меня есть лицензия на убийство.
And you know i'm coming straight for your heart
И ты знаешь, что я иду прямо к твоему сердцу.
Ohh baby (license to kill)
О, детка (лицензия на убийство)
Got a license to kill anyone who tries to tear us apart
У меня есть лицензия на убийство любого, кто попытается разлучить нас.
License to kill
Лицензия на убийство
Gotta hold on to your loving
Я должен держаться за твою любовь.
License to kill
Лицензия на убийство
Kill.
Убивать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.