Soundtrack/Cast Album - Prologue / Little Shop Of Horrors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soundtrack/Cast Album - Prologue / Little Shop Of Horrors




On the twenty-first day of the month of September
Двадцать первого сентября месяца.
In an early year of a decade not too long before our own
В начале десятилетия, незадолго до нашего.
The human race suddenly encountered a deadly threat to its very existence
Человечество внезапно столкнулось со смертельной угрозой самому своему существованию.
And this terrifying enemy surfaced, as such enemies often do
И этот ужасный враг вынырнул на поверхность, как это часто бывает с такими врагами.
In the seemingly most innocent and unlikely places
В самых, казалось бы, невинных и маловероятных местах.
Little shop, little shop of horrors
Маленькая лавочка, маленькая лавочка ужасов.
Little shop, little shop of terror
Маленькая лавочка, маленькая лавочка ужаса.
Call a cop, little shop of horrors
Вызови копа, маленький магазинчик ужасов.
No, oh-oh, oh no
Нет, О-О, О нет
Little shop, little shop of horrors
Маленькая лавочка, маленькая лавочка ужасов.
Bop-shoo-bop
Боп-Шу-боп
Little shop of terror
Маленькая лавочка ужаса
Watch 'em drop
Смотри, Как они падают.
Little shop of horrors
Маленькая лавочка ужасов
No, oh-oh, oh no
Нет, О-О, О нет
Shing-a-ling, what a creepy thing to be happening
Шинг-а-Линг, что за жуткая вещь происходит
Look out, look out, look out, look out
Берегись, Берегись, Берегись, Берегись!
Shang-a-lang, feel the sturm and drang in the air
Шанг-а-Ланг, почувствуй бурю и Дранг в воздухе.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Sha-la-la, stop right where you are, don't you move a thing
Ша-Ла-Ла, стой на месте, не двигайся!
You better, you better
Тебе лучше, тебе лучше.
Tellin' you, you better
Говорю тебе, тебе лучше ...
Tell your mama, something's gonna get her
Скажи своей маме, что-нибудь с ней случится.
She better, everybody better beware
Ей лучше, всем лучше остерегаться.
Oh, here it comes, baby
О, вот оно, детка
Tell the bums, baby
Скажи бродягам, детка
Oh-oh, oh no
О-О, О нет
Oh, hit the dirt, baby
О, ударь в грязь лицом, детка
Red alert, baby
Красная тревога, детка
Oh-oh no, oh-oh, oh no
О-О нет, О-О, О нет
Alley-oop-shoop, haul it off the stoop
Алле-оп-Шуп, тащи его с крыльца.
Child, I'm warning you
Дитя, я предупреждаю тебя.
Look out, look out, look out, look out
Берегись, Берегись, Берегись, Берегись!
Run away, child you're gonna pay if you fail
Убегай, дитя, ты заплатишь, если потерпишь неудачу.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Look around, something's coming down, down the street for you
Оглянись, что-то идет по улице за тобой.
You betcha, you betcha
Еще бы, еще бы!
Betcha butt, you betcha
Спорим, задница, спорим
Best believe it, something's come to get ya
Лучше поверь, что-то пришло за тобой.
You betcha, better watch your back and your tail
Держу пари, лучше следи за своей спиной и хвостом.
Come-a, come-a, come-a
Приди-а, приди-а, приди-а
Little shop, little shop of horrors
Маленькая лавочка, маленькая лавочка ужасов.
Bop-shoo-bop, you'll never stop the terror
Боп-Шу-боп, ты никогда не остановишь этот ужас.
Little shop, little shop of horrors
Маленькая лавочка, маленькая лавочка ужасов.
No, oh-oh
Нет, о-о
No, oh-oh
Нет, о-о
No, oh-oh
Нет, о-о
No
Нет





Writer(s): Alan Menken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.