Paroles et traduction Soundtrack Starz - This Is How We Do It (From "Freedom Writers")
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
La
ra
ra
ra
ra
ra...
Ла-ра-ра-ра-ра...
This
is
how
we
do
it.
Вот
как
мы
это
делаем.
It's
Friday
night,
and
I
feel
all
right
Сегодня
вечер
пятницы,
и
я
чувствую
себя
прекрасно.
The
party
is
here
on
the
West
side
Вечеринка
здесь,
в
Вест-Сайде.
So
I
reach
for
my
40
and
I
turn
it
up
Поэтому
я
достаю
свой
40-й
и
включаю
его.
Designated
driver
take
the
keys
to
my
truck
Назначенный
водитель
возьми
ключи
от
моего
грузовика
Hit
the
shore
'cause
I'm
faded
Я
ударился
о
берег,
потому
что
я
поблек.
Honeys
in
the
street
say,
"Monty,
yo
we
made
it!"
Милашки
на
улице
говорят:
"Монти,
йоу,
мы
сделали
это!"
It
feels
so
good
in
my
hood
tonight
Сегодня
вечером
мне
так
хорошо
в
моем
капюшоне
The
summertime
skirts
and
the
guys
in
Kani
Летние
юбки
и
парни
в
Кани
All
the
gang
bangers
forgot
about
the
drive-by
Все
гангстеры
забыли
о
проезжавшей
мимо
машине.
You
gotta
get
your
groove
on,
before
you
go
get
paid
Ты
должен
войти
в
свой
ритм,
прежде
чем
тебе
заплатят.
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
опрокинь
свою
чашку
и
вскинь
руки
вверх.
And
let
me
hear
the
party
say
И
позвольте
мне
услышать,
что
скажет
вечеринка.
1-
I'm
kinda
buzzed
and
it's
all
because
1- я
немного
взволнован,
и
все
это
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbors
you
got
much
flavor
Для
всех
моих
соседей
у
тебя
много
вкуса
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Let's
flip
the
track,
bring
the
old
school
back
Давай
перевернем
трек,
вернем
старую
школу.
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
This
is
how
we
do
it,
all
hands
are
in
the
air
Вот
как
мы
это
делаем:
все
руки
подняты
вверх.
And
wave
them
from
here
to
there
И
помашите
им
от
сюда
до
туда.
If
you're
an
O.G.
mack
or
a
wanna-be
player
Если
ты
О.
Г.
мак
или
хочешь
быть
игроком
You
see
the
hood's
been
good
to
me
Видишь
ли,
капюшон
был
добр
ко
мне.
Ever
since
I
was
a
lower-case
G
С
тех
самых
пор,
как
я
был
строчной
буквой
G
But
now
I'm
a
big
G.
The
girls
see
I
got
the
money
Но
теперь
я
большой
гангстер
девочки
видят
что
у
меня
есть
деньги
A
hundred-dollar
bills
y'all
Стодолларовые
купюры!
If
you
were
from
where
I'm
from
then
you
would
know
Если
бы
ты
был
оттуда
же
откуда
и
я
ты
бы
знал
That
I
gotta
get
mine
in
a
big
black
truck
Что
я
должен
получить
свое
в
большом
черном
грузовике
You
can
get
yours
in
a
'64
Ты
можешь
получить
свое
в
64-м
году.
Whatever
it
is,
the
party's
underway
Что
бы
это
ни
было,
вечеринка
в
самом
разгаре.
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
опрокинь
свою
чашку
и
вскинь
руки
вверх.
And
let
me
hear
the
party
say
И
позвольте
мне
услышать,
что
скажет
вечеринка.
(Repeat
1...)
(Повтор
1...)
I'm
kinda
buzzed
and
it's
all
because
Я
немного
под
кайфом,
и
все
потому,
что
...
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
YNV,
SCC,
all
my
homies
YNV,
SCC,
все
мои
кореша
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'll
never
come
wack
on
an
old
school
track
Я
никогда
не
сойду
с
ума
на
старой
школьной
дорожке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walters Ricky M L, Jordan Montell Du'sean, Pierce Oji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.