Soundtrack - Friends (I'll Be There for You) [Main Theme from "Friends"] - traduction des paroles en allemand




Friends (I'll Be There for You) [Main Theme from "Friends"]
Freunde (Ich werde für dich da sein) [Hauptthema von "Friends"]
So no one told you life was gonna be this way
Also niemand hat dir gesagt, dass das Leben so sein würde
Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A
Dein Job ist ein Witz, du bist pleite, dein Liebesleben ist tot
It's like you're always stuck in second gear
Es ist, als wärst du immer im zweiten Gang festgesteckt
When it hasn't been your day,
Wenn es nicht dein Tag war,
Your week, your month, or even your year, but
deine Woche, dein Monat oder sogar dein Jahr, aber
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(When the rain starts to pour)
(Wenn der Regen anfängt zu gießen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(Like I've been there before)
(Als wäre ich schon mal da gewesen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
('Cause you're there for me too)
(Weil du auch für mich da bist)
You're still in bed at ten and work began at eight
Du bist um zehn immer noch im Bett und die Arbeit begann um acht
You've burned your breakfast, so far things are going great
Du hast dein Frühstück verbrannt, bis jetzt läuft alles großartig
Your mother warned you there'd be days like these
Deine Mutter hat dich gewarnt, dass es solche Tage geben würde
But she didn't tell you when the world
Aber sie hat dir nicht gesagt, wann die Welt
Has brought you down to your knees that
dich in die Knie gezwungen hat, dass
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(When the rain starts to pour)
(Wenn der Regen anfängt zu gießen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(Like I've been there before)
(Als wäre ich schon mal da gewesen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
('Cause you're there for me too)
(Weil du auch für mich da bist)
No one could ever know me
Niemand konnte mich jemals kennen
No one could ever see me
Niemand konnte mich jemals sehen
Seems you're the only one who knows what it's like to be me
Scheint, als wärst du die Einzige, die weiß, wie es ist, ich zu sein
Someone to face the day with
Jemand, mit dem ich den Tag angehen kann
Make it through all the rest with
Mit dem ich alles andere durchstehen kann
Someone I'll always laugh with
Jemand, mit dem ich immer lachen werde
Even at my worst, I'm best with you, yeah
Auch wenn es mir am schlechtesten geht, mit dir bin ich am besten, ja
It's like you're always stuck in second gear
Es ist, als wärst du immer im zweiten Gang festgesteckt
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year
Wenn es nicht dein Tag war, deine Woche, dein Monat oder sogar dein Jahr
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(When the rain starts to pour)
(Wenn der Regen anfängt zu gießen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
(Like I've been there before)
(Als wäre ich schon mal da gewesen)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
('Cause you're there for me too)
(Weil du auch für mich da bist)
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
('Cause you're there for me too)
(Weil du auch für mich da bist)





Writer(s): Michael Jay Skloff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.