Soundtrack - Labels or Love (from the Movie "Sex and the City") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soundtrack - Labels or Love (from the Movie "Sex and the City")




Shopping for labels, shopping for love
Покупаю этикетки, покупаю любовь
Manolo and Louis, it's all I'm thinking of
Маноло и Луис, это все, о чем я думаю
Shopping for labels, shopping for love
Покупаю этикетки, покупаю любовь
1, 2
1, 2
Manolo and Louis, it's all I'm thinking of
Маноло и Луис, это все, о чем я думаю
1, 2, 3 Turn the lights on
1, 2, 3 Включите свет
I already know what my addiction is
Я уже знаю, в чем заключается моя зависимость
I be looking for labels, I ain't looking for love
Я ищу ярлыки, я не ищу любви
I shop for purses while love walks out the door
Я покупаю сумочки, пока любовь выходит за дверь
Don't cry, buy a bag and get over it
Не плачь, купи сумку и забудь об этом.
And, I'm not concerned with all the politics
И меня не волнует вся эта политика
It's a lot of men I know I could find another
Я знаю многих мужчин, я могла бы найти другого
What I know is that I'm always happy when I walk out the store, store
Что я знаю, так это то, что я всегда счастлива, когда выхожу из магазина, из магазина
I'm guessing Supercalifragi-sexy, nothing to be playing with
Я предполагаю, что Суперкалифрагийски сексуален, не с чем играть
I love him, hate him, kiss him, diss him, tryna to walk a mile in my kicks
Я люблю его, ненавижу его, целую его, презираю его, пытаюсь пройти милю в своих пинках
Love's like a runway but which one do I love more?
Любовь подобна взлетно-посадочной полосе, но кого из них я люблю больше?
No emotional baggage, just big bags filled with Dior
Никакого эмоционального багажа, только большие сумки, наполненные Dior
Love's like a runway, so what's all the fussing for?
Любовь подобна взлетно-посадочной полосе, так к чему вся эта суета?
Let's stop chasing them boys and shop some more
Давайте перестанем гоняться за этими мальчиками и еще немного походим по магазинам
1, 2, 1, 2, 3, Turn the lights on
1, 2, 1, 2, 3, Включи свет
I know I might come off as negative
Я знаю, что могу показаться негативным
I be looking for labels, I ain't looking for love
Я ищу ярлыки, я не ищу любви
Relationships are often so hard to tame
Отношения часто так трудно приручить
A Prada dress has never broken my heart before
Платье от Prada еще никогда не разбивало мне сердце
And, ballin's something that I'm fed up with
И баллин - это то, чем я сыт по горло
I'mma do the damn thing, watch me do the damn thing
Я сделаю эту чертову штуку, смотри, как я делаю эту чертову штуку
Cause I know that my credit card will help me put out the flames
Потому что я знаю, что моя кредитная карта поможет мне потушить пламя
I'm guessing Supercalifragi-sexy, nothing to be playing with
Я предполагаю, что Суперкалифрагийски сексуален, не с чем играть
I love him, hate him, kiss him, diss him, tryna to walk a mile in my kicks
Я люблю его, ненавижу его, целую его, презираю его, пытаюсь пройти милю в своих пинках
Love's like a runway but which one do I love more?
Любовь подобна взлетно-посадочной полосе, но кого из них я люблю больше?
No emotional baggage, just big bags filled with Dior
Никакого эмоционального багажа, только большие сумки, наполненные Dior
Love's like a runway, so what's all the fussing for?
Любовь подобна взлетно-посадочной полосе, так к чему вся эта суета?
Let's stop chasing them boys and shop some more
Давайте перестанем гоняться за этими мальчиками и еще немного походим по магазинам
1, 2, 1, 2, 3, Turn the lights on
1, 2, 1, 2, 3, Включи свет
Gucci, Fendi, Prada purses, purchasing them finer things
Кошельки Gucci, Fendi, Prada, покупая им более изысканные вещи
Men they come a dime a dozen, just give me them diamond rings
Мужчин пруд пруди, просто подарите мне эти кольца с бриллиантами
I'm into a lot of bling, Cadillac, Chanel and Coach
Мне нравится много побрякушек, Cadillac, Chanel и Coach
Fellas boast but they can't really handle my female approach
Парни хвастаются, но на самом деле они не могут справиться с моим женским подходом
Buying things is hard to say
Трудно сказать, что покупать
Rocking Christian Audigier, Manolo, Polo, taking photos in my Cartier
Зажигаю с Кристианом Одиджье, Маноло, Поло, фотографируюсь в моем Cartier
So we can't go all the way, I know you might hate it but
Так что мы не можем идти до конца, я знаю, тебе это может не понравиться, но
I'm a shop for labels while them ladies lay and wait for love
Я торгую этикетками, в то время как эти дамы лежат и ждут любви
Love's like a runway but which one do I love more?
Любовь подобна взлетно-посадочной полосе, но кого из них я люблю больше?
No emotional baggage, just big bags filled with Dior
Никакого эмоционального багажа, только большие сумки, наполненные Dior
Love's like a runway, so what's all the fussing for?
Любовь подобна взлетно-посадочной полосе, так к чему вся эта суета?
Let's stop chasing them boys and shop some more
Давайте перестанем гоняться за этими мальчиками и еще немного походим по магазинам
1, 2, 1, 2, 3, Turn the lights on
1, 2, 1, 2, 3, Включи свет
Shopping for labels, shopping for love
Покупаю этикетки, покупаю любовь
Manolo and Louis, it's all I'm thinking of
Маноло и Луис, это все, о чем я думаю
Shopping for labels, shopping for love
Покупаю этикетки, покупаю любовь
1, 2
1, 2
Manolo and Louis, it's all I'm thinking of
Маноло и Луис, это все, о чем я думаю
1, 2, 3 Turn the lights on
1, 2, 3 Включите свет





Writer(s): Salaam Remi, Richard Butler, Douglas J. Cuomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.