Paroles et traduction Sountrack All Stars - Son of a Preacher Man (From "Pulp Fiction")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son of a Preacher Man (From "Pulp Fiction")
Сын проповедника (Из "Криминального чтива")
Billy
Ray
was
a
preacher's
son
Билли
Рэй
был
сыном
проповедника
And
when
his
daddy
would
visit
he'd
come
along
И
когда
его
отец
приходил
в
гости,
он
приходил
вместе
с
ним
When
they
gathered
around
and
started
talkin'
Когда
все
собирались
и
начинали
болтать
That's
when
Billy
would
take
me
walkin'
Тогда
Билли
уводил
меня
на
прогулку
Out
through
the
back
yard
we'd
go
walkin'
Мы
шли
гулять
через
задний
двор
Then
he'd
look
into
my
eyes
Потом
он
смотрел
мне
в
глаза
Lord
knows,
to
my
surprise
Бог
знает,
к
моему
удивлению
The
only
one
who
could
ever
reach
me
Единственный,
кто
смог
когда-либо
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes
he
was,
he
was,
ooh,
yes
he
was
Да,
это
был
он,
он,
ох,
да,
это
был
он
Bein'
good
isn't
always
easy
Быть
хорошей
не
всегда
легко
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старалась
When
he
started
sweet-talkin'
to
me
Когда
он
начинал
сладко
шептать
мне
на
ушко
He'd
come'n
tell
me
"Everything
is
all
right"
Он
приходил
и
говорил
мне:
"Всё
хорошо"
He'd
kiss
and
tell
me
"Everything
is
all
right"
Он
целовал
меня
и
говорил:
"Всё
хорошо"
Can
I
get
away
again
tonight?
Могу
ли
я
снова
улизнуть
сегодня
вечером?
The
only
one
who
could
ever
reach
me
Единственный,
кто
смог
когда-либо
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes
he
was,
he
was,
ooh,
yes
he
was
(yes
he
was)
Да,
это
был
он,
он,
ох,
да,
это
был
он
(да,
это
был
он)
How
well
I
remember
Как
хорошо
я
помню
The
look
that
was
in
his
eyes
Взгляд
его
глаз
Stealin'
kisses
from
me
on
the
sly
Украдкой
целующего
меня
Takin'
time
to
make
time
Находящего
время
для
меня
Tellin'
me
that
he's
all
mine
Говорящего
мне,
что
я
вся
его
Learnin'
from
each
other's
knowin'
Учась
друг
у
друга,
познавая
Lookin'
to
see
how
much
we've
grown
and
Смотря,
насколько
мы
выросли,
и
The
only
one
who
could
ever
reach
me
Единственный,
кто
смог
когда-либо
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes
he
was,
he
was,
oh
yes
he
was
Да,
это
был
он,
он,
ох,
да,
это
был
он
He
was
the
sweet-talkin'
son
of
a
preacher
man
Он
был
сладкоголосым
сыном
проповедника
(The
only
boy
who
could
ever
teach
me)
(Единственный
парень,
который
смог
меня
чему-то
научить)
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
(The
only
one
who
could
ever
reach
me)
(Единственный,
кто
смог
когда-либо
до
меня
достучаться)
Was
the
sweet-talkin'
son
of
a
preacher
man
Был
сладкоголосым
сыном
проповедника
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.