Paroles et traduction SoupKoola - Group Chat
You
brought
me
round
they
like
who
that
Ты
привела
меня,
и
все
такие:
"Кто
это?"
Im
out
here
lookin
like
a
snack
if
they
assume
that
Я
тут
выгляжу
как
конфетка,
если
они
так
думают.
Im
ya
man
that'd
be
something
that
im
cool
wit
Если
я
твой
парень,
то
это
то,
с
чем
я
согласен.
Im
just
tryna
be
discussed
up
in
group
chat
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
обсуждали
в
групповом
чате.
So
baby
keep
it
goin
Так
что,
детка,
продолжай.
You
brought
me
round
they
like
who
dat
Ты
привела
меня,
и
все
такие:
"Кто
это
такой?"
Im
out
here
lookin
like
a
snack
if
they
assume
that
Я
тут
выгляжу
как
конфетка,
если
они
так
полагают.
Im
ya
man
that'd
be
something
that
im
cool
wit
Если
я
твой
парень,
то
это
то,
с
чем
я
согласен.
Im
just
tryna
be
discussed
up
in
group
chat
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
обсуждали
в
групповом
чате.
So
baby
keep
it
goin
Так
что,
детка,
продолжай.
Im
not
opposed
to
being
close
to
you
boo
Я
не
против
быть
ближе
к
тебе,
детка,
But
I
need
some
time
to
drop
some
hoes
and
give
closure
to
a
few
Но
мне
нужно
время,
чтобы
бросить
пару
телочек
и
дать
им
понять,
что
всё
кончено.
But
im
hoping
that
you
do
too
Но
я
надеюсь,
что
ты
тоже
так
поступишь.
But
if
not
ill
expedite
it
and
send
a
mass
text
Но
если
нет,
я
ускорю
процесс
и
отправлю
массовое
сообщение
Wit
all
the
pleasantries
minues
one
last
sex
Со
всеми
любезностями,
минус
один
последний
секс.
Or
should
i
leave
that
Или
мне
это
оставить?
From
the
way
you
rub
my
knee
its
lookin
i
wont
need
it
Судя
по
тому,
как
ты
трёшь
моё
колено,
похоже,
мне
это
не
понадобится.
Ima
hand
you
rock
3 in
hopes
it
wont
be
mistreated
Я
вручу
тебе
третий
камень
в
надежде,
что
с
ним
не
будут
плохо
обращаться,
Like
it
was
wit
BOB
but
beyond
infinity
Как
это
было
с
BOB,
но
за
пределами
бесконечности,
In
hopes
that
and
we
can
both
now
follow
a
leader
В
надежде,
что
теперь
мы
оба
можем
следовать
за
лидером.
You
brought
me
round
they
like
who
that
Ты
привела
меня,
и
все
такие:
"Кто
это?"
Im
out
here
lookin
like
a
snack
if
they
assume
that
Я
тут
выгляжу
как
конфетка,
если
они
так
думают.
Im
ya
man
that'd
be
something
that
im
cool
wit
Если
я
твой
парень,
то
это
то,
с
чем
я
согласен.
Im
just
tryna
be
discussed
up
in
group
chat
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
обсуждали
в
групповом
чате.
So
baby
keep
it
goin
Так
что,
детка,
продолжай.
You
brought
me
round
they
like
who
dat
Ты
привела
меня,
и
все
такие:
"Кто
это
такой?"
Im
out
here
lookin
like
a
snack
if
they
assume
that
Я
тут
выгляжу
как
конфетка,
если
они
так
полагают.
Im
ya
man
that'd
be
something
that
im
cool
wit
Если
я
твой
парень,
то
это
то,
с
чем
я
согласен.
Im
just
tryna
be
discussed
up
in
group
chat
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
обсуждали
в
групповом
чате.
So
baby
keep
it
goin
Так
что,
детка,
продолжай.
They
assumed
I
was
ya
groom
soon
as
we
walked
in
the
room
but
I
been
knowin
Они
решили,
что
я
твой
жених,
как
только
мы
вошли
в
комнату,
но
я
это
и
так
знал.
But
now
2022
I'm
hopin
out
the
friend
zone
Но
теперь,
в
2022-м,
я
надеюсь
вылезти
из
френдзоны.
So
tell
ya
kinkfolk
and
ya
mama
nem
to
make
my
plate
Так
что
скажи
своим
чудаковатым
родственникам
и
маме,
чтобы
накрыли
мне
тарелку,
To
put
the
lens
on
us
when
they
see
me
during
the
holidays
Чтобы
они
навели
на
нас
камеру,
когда
увидят
меня
во
время
праздников.
Now
we
can
start
workin
on
grandbabies
Теперь
мы
можем
начать
работать
над
внуками.
Hope
you
hot
and
ready
Надеюсь,
ты
горяча
и
готова.
Won't
be
a
white
but
a
tan
wedding
with
apricot
confetti
Это
будет
не
белая,
а
загорелая
свадьба
с
абрикосовым
конфетти.
I
can
see
the
future
babe
Я
вижу
будущее,
детка.
I
got
high
hopes
У
меня
большие
надежды.
But
to
that
Coochie
ima
moocher
from
the
way
you
float
my
boat
Но
к
этой
кисичке
я
присосусь,
судя
по
тому,
как
ты
качаешь
мою
лодку.
Since
you
a
10
ima
give
you
this
9
Раз
ты
десятка,
я
дам
тебе
эту
девятку.
Get
8 for
7 lines
Получишь
восьмёрку
за
семь
строчек.
Lift
you
up
until
you
6'5
43 rounds
tonight
Подниму
тебя
до
небес
на
три
раунда
сегодня
вечером.
Pressure
I
apply
i
bet
I
make
you
cry
С
таким
давлением,
которое
я
применю,
ты
точно
заплачешь,
When
I
penetrate
ya
inner
thigh
Когда
я
проникну
в
твоё
бедро.
Since
you
5'5
with
them
brown
eyes
Раз
ты
ростом
165
с
карими
глазами,
Ima
slide
like
a
paraplegic
Я
буду
скользить,
как
паралитик,
Tryna
get
him
a
feature
from
the
top
of
the
bleachers
Пытаясь
получить
фит
с
вершины
трибун,
Like
it
was
with
BOB
but
beyond
infinity
Как
это
было
с
BOB,
но
за
пределами
бесконечности,
In
hopes
that
we
can
both
now
follow
a
leader
В
надежде,
что
теперь
мы
оба
можем
следовать
за
лидером.
You
brought
me
round
they
like
who
that
Ты
привела
меня,
и
все
такие:
"Кто
это?"
Im
out
here
lookin
like
a
snack
if
they
assume
that
Я
тут
выгляжу
как
конфетка,
если
они
так
думают.
Im
ya
man
that'd
be
something
that
im
cool
wit
Если
я
твой
парень,
то
это
то,
с
чем
я
согласен.
Im
just
tryna
be
discussed
up
in
group
chat
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
обсуждали
в
групповом
чате.
So
baby
keep
it
goin
Так
что,
детка,
продолжай.
You
brought
me
round
they
like
who
that
Ты
привела
меня,
и
все
такие:
"Кто
это?"
Im
out
here
lookin
like
a
snack
if
they
assume
that
Я
тут
выгляжу
как
конфетка,
если
они
так
думают.
Im
ya
man
that'd
be
something
that
im
cool
wit
Если
я
твой
парень,
то
это
то,
с
чем
я
согласен.
Im
just
tryna
be
discussed
up
in
group
chat
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
обсуждали
в
групповом
чате.
So
baby
keep
it
goin
Так
что,
детка,
продолжай.
I
figured
that
I'd
pull
you
over
to
the
side
and
rap
to
you
for
a
minute
Я
решил,
что
отведу
тебя
в
сторону
и
почитаю
тебе
рэп
минутку,
And
set
aside
the
facade
and
cap
and
show
you
im
authentic
Отбросить
фасад
и
показуху
и
показать
тебе,
что
я
настоящий.
From
the
beginnin
I
been
wit
it
and
in
it
I
ain't
Bennett
С
самого
начала
я
был
в
деле,
и
я
не
Беннетт.
You
heard
the
80
20
rule
well
I'm
ya
100
percenter
Ты
слышала
про
правило
80/20?
Ну,
я
твой
на
все
100%.
Believe
that
Поверь
в
это.
I
put
my
hand
over
my
heart
to
you
i
pledge
allegiance
Я
кладу
руку
на
сердце
и
клянусь
тебе
в
верности.
Oh
yeah
ya
past
I
can
foresee
exactly
where
ya
leave
that
О
да,
твоё
прошлое...
Я
точно
вижу,
где
ты
его
оставишь.
You
been
with
me
since
this
boy
met
this
world
Ты
была
со
мной
с
тех
пор,
как
этот
парень
появился
на
свет,
And
when
this
boy
met
this
girl
there
was
no
Mr.
feeny
И
когда
этот
парень
встретил
эту
девушку,
никакого
мистера
Фини
не
было.
You
brought
me
round
they
like
who
that
Ты
привела
меня,
и
все
такие:
"Кто
это?"
Im
out
here
lookin
like
a
snack
if
they
assume
that
Я
тут
выгляжу
как
конфетка,
если
они
так
думают.
Im
ya
man
that'd
be
something
that
im
cool
wit
Если
я
твой
парень,
то
это
то,
с
чем
я
согласен.
Im
just
tryna
be
discussed
up
in
group
chat
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
обсуждали
в
групповом
чате.
So
baby
keep
it
goin
Так
что,
детка,
продолжай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryheem Satchell Sr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.