Мне не нужны
Ich brauche nicht
А
что
если
вдруг,
не
наступит
завтра
Was
ist,
wenn
plötzlich
kein
Morgen
kommt
Жизнь
коротка
я
не
чувствую
азарта
Das
Leben
ist
kurz,
ich
spüre
keine
Aufregung
Это
жесткое
дерьмо
из
меня
делает
лишь
кратор
Dieses
harte
Zeug
macht
nur
einen
Krater
aus
mir
Я
вдыхаю
дым
азота,
вкус
дает
мне
лишь
усладу
Ich
atme
Stickstoffrauch
ein,
der
Geschmack
gibt
mir
nur
Genuss
Забыл
как
выглядишь-
мне
этого
не
надо
Ich
habe
vergessen,
wie
du
aussiehst
- das
brauche
ich
nicht
Выношу
отсюда,
покупаю
это
брату
Ich
nehme
es
hier
raus,
kaufe
es
für
meinen
Bruder
Видел
много
грязи,
после
этого
не
сладко
Ich
habe
viel
Dreck
gesehen,
danach
ist
es
nicht
süß
Просто
сделай
быстро,
не
смогу
дождаться
завтра
Mach
es
einfach
schnell,
ich
kann
nicht
bis
morgen
warten
Мне
не
нужны
те
поцелуи,
пачки
луи
и
все
чем
ты
так
дорожила
Ich
brauche
diese
Küsse
nicht,
die
Louis-Packungen
und
all
das,
was
dir
so
wichtig
war
Оставь
это
дуре,
оставь
мы
докурим,
оставь
внатуре,
это
жизнь,
да
Lass
das
der
Dummen,
lass
es,
wir
rauchen
zu
Ende,
lass
es
wirklich,
das
ist
das
Leben,
ja
Мне
не
нужно
накуренным
быть
или
убитым,
чтоб
слышать,
что
ты
говорила
Ich
muss
nicht
high
oder
betrunken
sein,
um
zu
hören,
was
du
gesagt
hast
Что
ты
набила,
что
ты
забыла,
меня
не
убило-
меня
расслабило
Was
du
dir
hast
stechen
lassen,
was
du
vergessen
hast,
es
hat
mich
nicht
getötet
- es
hat
mich
entspannt
Мне
не
нужны
те
поцелуи,
пачки
луи
и
все
чем
ты
так
дорожила
Ich
brauche
diese
Küsse
nicht,
die
Louis-Packungen
und
all
das,
was
dir
so
wichtig
war
Оставь
это
дуре,
оставь
мы
докурим,
оставь
внатуре,
это
жизнь,
да
Lass
das
der
Dummen,
lass
es,
wir
rauchen
zu
Ende,
lass
es
wirklich,
das
ist
das
Leben,
ja
Мне
не
нужно
накуренным
быть
или
убитым,
чтоб
слышать,
что
ты
говорила
Ich
muss
nicht
high
oder
betrunken
sein,
um
zu
hören,
was
du
gesagt
hast
Что
ты
набила,
что
ты
забыла,
меня
не
убило-
меня
расслабило
Was
du
dir
hast
stechen
lassen,
was
du
vergessen
hast,
es
hat
mich
nicht
getötet
- es
hat
mich
entspannt
Красный
сейчас
в
голове
Rot
jetzt
in
meinem
Kopf
Холодный
прямо
как
в
Торонто
Kalt,
genau
wie
in
Toronto
Не
делал
свет,
не
делал
дроп
Ich
habe
kein
Licht
gemacht,
keinen
Drop
Я
сделал
свагер
только
Ich
habe
nur
Swagger
gemacht
Редхед-
июнь-
забей
на
всех
Redhead
- Juni
- scheiß
auf
alle
Он
сейчас
в
обработке
Er
ist
jetzt
in
Bearbeitung
Килла
- инопланетянин
Killa
- ein
Außerirdischer
Выпустил
коробку
Hat
eine
Box
veröffentlicht
Вспомнил
и
забыл
тебя
Ich
habe
mich
an
dich
erinnert
und
dich
vergessen
Красного
цвета
сполна
Voll
und
ganz
in
roter
Farbe
Выпил
последний
бокал
Ich
habe
das
letzte
Glas
getrunken
Хоть
допиваю
до
дна
Obwohl
ich
bis
zum
Boden
austrinke
Эта
жизнь
так
нелегка
Dieses
Leben
ist
so
schwer
Цвету
ведь
уже
не
зима
Ich
blühe,
denn
es
ist
kein
Winter
mehr
Снова
забуду
тебя
Ich
werde
dich
wieder
vergessen
Снова
цвету
для
тебя,
снова
цвету
для
тебя
Ich
blühe
wieder
für
dich,
ich
blühe
wieder
für
dich
Мне
не
нужны
те
поцелуи,
пачки
луи
и
все
чем
ты
так
дорожила
Ich
brauche
diese
Küsse
nicht,
die
Louis-Packungen
und
all
das,
was
dir
so
wichtig
war
Оставь
это
дуре,
оставь
мы
докурим,
оставь
внатуре,
это
жизнь,
да
Lass
das
der
Dummen,
lass
es,
wir
rauchen
zu
Ende,
lass
es
wirklich,
das
ist
das
Leben,
ja
Мне
не
нужно
накуренным
быть
или
убитым,
чтоб
слышать,
что
ты
говорила
Ich
muss
nicht
high
oder
betrunken
sein,
um
zu
hören,
was
du
gesagt
hast
Что
ты
набила,
что
ты
забыла,
меня
не
убило-
меня
расслабило
Was
du
dir
hast
stechen
lassen,
was
du
vergessen
hast,
es
hat
mich
nicht
getötet
- es
hat
mich
entspannt
Мне
не
нужны
те
поцелуи,
пачки
луи
и
все
чем
ты
так
дорожила
Ich
brauche
diese
Küsse
nicht,
die
Louis-Packungen
und
all
das,
was
dir
so
wichtig
war
Оставь
это
дуре,
оставь
мы
докурим,
оставь
внатуре,
это
жизнь,
да
Lass
das
der
Dummen,
lass
es,
wir
rauchen
zu
Ende,
lass
es
wirklich,
das
ist
das
Leben,
ja
Мне
не
нужно
накуренным
быть
или
убитым,
чтоб
слышать,
что
ты
говорила
Ich
muss
nicht
high
oder
betrunken
sein,
um
zu
hören,
was
du
gesagt
hast
Что
ты
набила,
что
ты
забыла,
меня
не
убило-
меня
расслабило
Was
du
dir
hast
stechen
lassen,
was
du
vergessen
hast,
es
hat
mich
nicht
getötet
- es
hat
mich
entspannt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): валентин жалдак
Album
Тепло
date de sortie
03-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.