Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日真夜中のコンビニで君を見かけたの
Gestern
Nacht
habe
ich
dich
im
Spätkauf
gesehen.
だけど昨日はもう今日じゃないから
Aber
gestern
ist
nicht
mehr
heute,
also
声はかけられなかった
konnte
ich
dich
nicht
ansprechen.
明日にはきっと
Morgen
wird
sicher
今日も今日じゃないし
auch
heute
nicht
mehr
heute
sein,
und
いつもがいつもどおりでも
selbst
wenn
alles
immer
wie
immer
ist,
なんか違う
ちょっと違う
ist
etwas
anders,
ein
bisschen
anders.
今日も真夜中のコンビニで君を見かけたの
Auch
heute
Nacht
habe
ich
dich
im
Spätkauf
gesehen.
だけど明日はもう週末だから
Aber
morgen
ist
schon
Wochenende,
also
声をかけてみたい
möchte
ich
versuchen,
dich
anzusprechen.
ミッションコンプリートで深夜のハイテンション
Mission
erfüllt,
nächtliche
Hochspannung.
ミッションコンプリートで深夜のハイテンション
Mission
erfüllt,
nächtliche
Hochspannung.
いつかはコンビになりたいの
Irgendwann
möchte
ich
ein
Paar
mit
dir
sein.
ふたりでコンビニ行きたいの
Ich
möchte
mit
dir
zusammen
zum
Spätkauf
gehen.
確かめてみたい
Ich
möchte
mich
vergewissern,
今日が今日であるのかを
ob
heute
wirklich
heute
ist.
いつもがいつもどおりでも
Selbst
wenn
alles
immer
wie
immer
ist,
なんか違う
ちょっと違う
ist
etwas
anders,
ein
bisschen
anders.
昨日真夜中のコンビニで君を見かけたの
Gestern
Nacht
habe
ich
dich
im
Spätkauf
gesehen.
もしかしてわたしがもうわたしじゃないなら
Wenn
ich
vielleicht
nicht
mehr
ich
selbst
bin,
声をかけられるかも
könnte
ich
dich
vielleicht
ansprechen.
ミッションコンプリートで深夜のハイテンション
Mission
erfüllt,
nächtliche
Hochspannung.
ミッションコンプリートで深夜のハイテンション
Mission
erfüllt,
nächtliche
Hochspannung.
いい気分はふたり分ほしいの
Ich
will
gute
Gefühle
für
zwei.
いい気分にふたりでなりたい
Ich
möchte,
dass
wir
uns
zusammen
gut
fühlen.
Why
I
am
me?
I
don't
know
who
I
am
Why
I
am
me?
I
don't
know
who
I
am
Why
I
am
me?
I
don't
know
who
I
am
Why
I
am
me?
I
don't
know
who
I
am
誰かがわたしになっていく
Jemand
wird
zu
mir.
わたしがわたしになりたいの
Ich
möchte
ich
selbst
werden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ティカ・α, 山口 元輝, 山口 元輝
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.