Paroles et traduction South Blunt System - Ruch Planet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruch Planet
Movement of the Planets
Wszytko
zapisane
gdzieś
w
wokół
planet
Everything's
written
somewhere,
all
around
the
planets
Jak
ma
być
tak
jest
The
way
it's
meant
to
be,
is
the
way
it
will
be
Pogódź
się
z
tym,
amen
Accept
it,
amen
Nawet
jak
tracisz
cel,
doceń
każdy
poranek
Even
when
you
lose
your
aim,
appreciate
every
morning
A
życie
wróci
wiarę
And
life
will
restore
your
faith
Wszytko
zapisane
gdzieś
w
wokół
planet
Everything's
written
somewhere,
all
around
the
planets
Jak
ma
być
tak
jest
The
way
it's
meant
to
be,
is
the
way
it
will
be
Pogódź
się
z
tym,
amen
Accept
it,
amen
Nawet
jak
tracisz
cel,
doceń
każdy
poranek
Even
when
you
lose
your
aim,
appreciate
every
morning
A
życie
wróci
wiarę
And
life
will
restore
your
faith
Zaczarowani
– on
młody,
ona
młoda
Enchanted
- he
was
young,
she
was
young
Płynęli
po
tej
samej
fali,
obydwoje
spod
Skorpiona
They
rode
the
same
wave,
both
born
under
Scorpio
W
oczach
nie
płomień,
a
pożar
Not
a
flame
in
their
eyes,
but
a
wildfire
Głębokie
spojrzenia
Deep
gazes
Poznali
się
na
blokach
– ta
sama
dzielna
miłość
They
met
in
the
projects
– the
same
brave
love
Pozornie
nie
do
zarżnięcia,
podparta
pismem
Seemingly
indestructible,
supported
by
scripture
Jak
Pentagon
nie
do
zniszczenia,
póki
nie
wejdziesz
w
system
Like
the
Pentagon,
impossible
to
destroy
until
you
enter
the
system
W
głowach
obrączki,
garnitury
i
welony
Wedding
rings,
suits,
and
veils
in
their
minds
W
planach
na
jeziorem
Łąckim
czas
miłosnej
żądzy
They
planned
to
spend
time
on
Lake
Łąckie,
indulging
in
love's
desire
Jej
rodzice
materialiści
to
oni
wczytywali
seta
Her
parents
were
materialistic;
they
read
the
room,
understood
the
cost
Wymagania:
BM-ka
i
złota
keta
Their
demands:
a
BMW
and
a
gold
chain
Lecz
to
nie
Romea
a
przedział
But
this
wasn't
Romeo,
it
was
a
divide
Oni
na
przekór
razem
They
were
together
against
all
odds
W
imię
miłości
ojciec
groził,
ze
jak
go
nie
zostawi
In
the
name
of
love,
her
father
threatened
that
if
she
didn't
leave
him
To
ją
wykończy
He
would
finish
her
To
zaczęło
się
zbyt
pięknie,
żeby
było
prawdziwe
It
started
too
beautifully
to
be
true
Życie
zawsze
śle
na
front
bez
broni
Life
always
sends
you
to
the
frontlines
unarmed
To
nie
sprawiedliwie
It's
not
fair
Zawsze
coś
na
drodze
stoi
There's
always
something
in
the
way
Brak
hajsu
na
bilet
Lack
of
money
for
a
ticket
Do
człowieczeństwa
i
szczęścia,
by
je
kopnąć
w
tyłek
To
humanity
and
happiness,
just
to
kick
it
in
the
ass
Wszytko
zapisane
gdzieś
w
wokół
planet
Everything's
written
somewhere,
all
around
the
planets
Jak
ma
być
tak
jest
The
way
it's
meant
to
be,
is
the
way
it
will
be
Pogódź
się
z
tym,
amen
Accept
it,
amen
Nawet
jak
tracisz
cel,
doceń
każdy
poranek
Even
when
you
lose
your
aim,
appreciate
every
morning
A
życie
wróci
wiarę
And
life
will
restore
your
faith
Wszytko
zapisane
gdzieś
w
wokół
planet
Everything's
written
somewhere,
all
around
the
planets
Jak
ma
być
tak
jest
The
way
it's
meant
to
be,
is
the
way
it
will
be
Pogódź
się
z
tym,
amen
Accept
it,
amen
Nawet
jak
tracisz
cel,
doceń
każdy
poranek
Even
when
you
lose
your
aim,
appreciate
every
morning
A
życie
wróci
wiarę
And
life
will
restore
your
faith
Ona
miała
już
dość
gadania,
narzucania
reguł
She
had
enough
of
the
talk,
the
imposed
rules
Chciała
być
tylko
z
nim,
dotrzeć
do
światła
w
tunelu
She
just
wanted
to
be
with
him,
reach
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Wyjechali
do
Kołobrzegu,
tam
znalazł
robotę
They
moved
to
Kołobrzeg,
he
found
work
there
Chwila
szczęścia
zawsze
kończy
się
wielkim
kłopotem
A
moment
of
happiness
always
ends
in
big
trouble
Krzyż,
łóżko-na
nim
on,
aparatura
i
kroplówka
A
cross,
a
bed
- him
on
it,
machines
and
an
IV
drip
Obok
łóżka
ona,
modląca
się
do
lepszego
jutra
Beside
the
bed,
her,
praying
for
a
better
tomorrow
Każdy
dba
o
swoje
interesy,
myśląc,
że
jest
dobrze
Everyone
minds
their
own
business,
thinking
everything
is
alright
Zamyka
wartości
w
kartonie,
kasując
pieniądze
They
lock
away
their
values
in
a
box,
cashing
in
the
money
Rodzice
chcą
uchronić
od
zła,
to
zaś
upośledza
Parents
want
to
protect
from
evil,
but
it
cripples
Nic
nie
wiesz,
póki
się
nie
przekonasz
na
własnych
zębach
You
know
nothing
until
you
learn
it
the
hard
way
Pusty
portfel,
ojciec
pozbawił
chaty
Empty
wallet,
her
father
took
away
their
house
Był
tylko
on,
dziś
tonie
w
morzu
łez,
nie
miała
pracy
He
was
all
she
had,
now
she’s
drowning
in
a
sea
of
tears,
jobless
On
właśnie
zamknął
oczy
diagnoza
rak
z
przerzutami
He
just
closed
his
eyes,
the
diagnosis:
cancer
with
metastasis
Sam
zobacz
ile
trzeba
by
w
sekundę
wszystko
stracić
See
for
yourself
how
much
it
takes
to
lose
everything
in
a
second
Zaczarowani
tym
złym
czarem,
zawsze
był
jej
przykładem
Enchanted
by
this
evil
spell,
he
was
always
her
example
Zrobiła
to
co
on
- sztylet
w
serce
Amen
She
did
what
he
did
- a
dagger
to
the
heart.
Amen
Wszytko
zapisane
gdzieś
w
wokół
planet
Everything's
written
somewhere,
all
around
the
planets
Jak
ma
być
tak
jest
The
way
it's
meant
to
be,
is
the
way
it
will
be
Pogódź
się
z
tym,
amen
Accept
it,
amen
Nawet
jak
tracisz
cel,
doceń
każdy
poranek
Even
when
you
lose
your
aim,
appreciate
every
morning
A
życie
wróci
wiarę
And
life
will
restore
your
faith
Wszytko
zapisane
gdzieś
w
wokół
planet
Everything's
written
somewhere,
all
around
the
planets
Jak
ma
być
tak
jest
The
way
it's
meant
to
be,
is
the
way
it
will
be
Pogódź
się
z
tym,
amen
Accept
it,
amen
Nawet
jak
tracisz
cel,
doceń
każdy
poranek
Even
when
you
lose
your
aim,
appreciate
every
morning
A
życie
wróci
wiarę
And
life
will
restore
your
faith
Wszytko
zapisane
gdzieś
w
wokół
planet
Everything's
written
somewhere,
all
around
the
planets
Jak
ma
być
tak
jest
The
way
it's
meant
to
be,
is
the
way
it
will
be
Pogódź
się
z
tym,
amen
Accept
it,
amen
Nawet
jak
tracisz
cel,
doceń
każdy
poranek
Even
when
you
lose
your
aim,
appreciate
every
morning
A
życie
wróci
wiarę
And
life
will
restore
your
faith
Wszytko
zapisane
gdzieś
w
wokół
planet
Everything's
written
somewhere,
all
around
the
planets
Jak
ma
być
tak
jest
The
way
it's
meant
to
be,
is
the
way
it
will
be
Pogódź
się
z
tym,
amen
Accept
it,
amen
Nawet
jak
tracisz
cel,
doceń
każdy
poranek
Even
when
you
lose
your
aim,
appreciate
every
morning
A
życie
wróci
wiarę
And
life
will
restore
your
faith
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Szymon Chodyniecki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.