South Central Cartel - Can I Roll Wit U - traduction des paroles en allemand

Can I Roll Wit U - South Central Carteltraduction en allemand




Can I Roll Wit U
Kann ich mit dir fahren?
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
Can I roll with you?
Kann ich mit dir fahren?
[ Prode'je ]
[Prode'je]
Nigga, what can I do?
Nigga, was kann ich tun?
When I still seem
Wenn ich immer noch
To day-dream and fiend for green
tagträume und nach Geld giere
Cause one plus two, broke muthafuckas, don't equals naythin
Denn eins plus zwei, pleite Wichser, ergibt gar nichts
In a buck-fortyfive's what I'm waitin
Ich warte auf 'nen Hundertfünfundvierziger
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
So now it's time for me to grab the strap
Also ist es jetzt Zeit für mich, die Knarre zu schnappen
And put you in a sleeper eternally
Und dich in einen ewigen Schlaf zu versetzen
That's what my psychic's tellin me
Das sagt mir meine innere Stimme
So now I'm ridin to the sun, and I
Also fahre ich jetzt zur Sonne, und ich
Know it ain't shit for me to lose...
weiß, es ist kein Problem für mich zu verlieren...
[ Prode'je ] ...So I
[Prode'je]...Also ich
Asked the big homie to put it down for me
bat den großen Homie, es für mich zu regeln
When I was down you been around for me
Als ich unten war, warst du für mich da
Give me nine ounces, and count this stackola
Gib mir neun Unzen und zähl diesen Batzen
That I can rack for ya
den ich für dich beschaffen kann
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
For sho', yo ride, as I slide to Kansas City
Auf jeden Fall, fahr los, während ich nach Kansas City gleite
Not lookin for hoes that shake no titties
Ich suche keine Schlampen, die mit ihren Titten wackeln
But to drop off ki's and collect my g's
Sondern um Kilos abzuliefern und meine Kohle einzusammeln
My fees for this job is three g's
Meine Gage für diesen Job sind drei Riesen
[ Prode'je ]
[Prode'je]
Let's see if I can get it crackin for me
Mal sehen, ob ich es für mich zum Laufen bringen kann
[ Prode'je ]
[Prode'je]
Can I roll with you?
Kann ich mit dir fahren?
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
Nigga, what can I do
Nigga, was kann ich tun
For you, now that it's really on and poppin?
für dich, jetzt wo es wirklich losgeht und abgeht?
[ Prode'je ]
[Prode'je]
Went to the city and my big homies is?
Ich ging in die Stadt, und wo sind meine großen Homies?
With my 3 g's, can I get it crackin for me?
Mit meinen 3 Riesen, kann ich es für mich zum Laufen bringen?
I always heard that bullets turn curves like Nike stripes
Ich habe immer gehört, dass Kugeln Kurven fliegen wie Nike-Streifen
So one silent night they take flights to put out headlights
Also nehmen sie in einer stillen Nacht Flüge, um Scheinwerfer auszuschalten
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
Turn to your skull where your brains was
Zu deinem Schädel, wo dein Gehirn war
Game recognize game, can you dig it?
Spiel erkennt Spiel, verstehst du?
I did it, stackin to see what's happenin
Ich hab's geschafft, Kohle zu machen, um zu sehen, was passiert
Loop - there it is, I'm handlin my biz
Loop - da ist es, ich kümmere mich um meine Geschäfte
[ Prode'je ]
[Prode'je]
With this I'm buyin powdered shit
Damit kaufe ich pulverisiertes Zeug
So I can rock it up and make it whoop, the loot
Damit ich es zu Rocks verarbeiten und es aufziehen kann, die Beute
Chop it into doves to serve em love like Herbie
Zerhack es in Tauben, um ihnen Liebe zu servieren wie Herbie
This whooped-up lley gon' freeze they brains like slurpies
Dieses aufgepeppte Zeug wird ihre Gehirne einfrieren wie Slush-Eis
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
But I'm tryin to kick back, relax and stack a meal ticket
Aber ich versuche, mich zurückzulehnen, zu entspannen und ein Essenticket zu bekommen
Motivation is good preparation, so I rolls with it
Motivation ist gute Vorbereitung, also mache ich mit
(In a '86 coupe) in a '85 cutlass
(In einem '86er Coupé) in einem '85er Cutlass
2 O.G.'s on fo' d's, and we're comin
Zwei O.G.'s auf fetten Reifen, und wir kommen an
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
Nigga, what's happenin?
Nigga, was geht ab?
Shall we get to scrappin or cappin?
Sollen wir uns raufen oder schießen?
A king-size .44 magnum to tag em
Eine King-Size .44 Magnum, um sie zu erwischen
[ Prode'je ]
[Prode'je]
Well, I guess we'll get into some gangster shit
Nun, ich denke, wir werden uns auf Gangster-Scheiße einlassen
I let my strap holler at your chest while Mouthpiece holler at your bitch
Ich lasse meine Knarre an deiner Brust bellen, während Mouthpiece deine Schlampe anmacht
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
And I'm checkin eyes, so you best to recognize
Und ich checke die Augen, also solltest du besser erkennen
When I let these bullets fly, from this heat you gon' die
Wenn ich diese Kugeln fliegen lasse, wirst du an dieser Hitze sterben
[ Prode'je ]
[Prode'je]
Right, you muthafuckas want to see the gangstas
Richtig, ihr Wichser wollt die Gangster sehen
I'm comin from the squad, I ain't no peace treaty banger
Ich komme von der Gang, ich bin kein Friedensvertrag-Banger
[ Young Prod ]
[Young Prod]
I was born in the hood and raised, I stayed in the hood, that's real
Ich wurde in der Hood geboren und aufgezogen, ich bin in der Hood geblieben, das ist echt
>From emptyin my clip, from dumpin on niggas, I'm pistol-whippin your grill
Vom Entleeren meines Magazins, vom Abknallen von Niggas, ich schlage dir mit der Pistole ins Gesicht
But still you feel me in attempts to pull my card
Aber trotzdem fühlst du mich, wenn du versuchst, mich zu provozieren
I'm rollin a fo' do', Eagle out the window, dumpin on y'all
Ich fahre einen Viertürer, Eagle aus dem Fenster, und knall euch alle ab
[ Rhimeson ]
[Rhimeson]
And all I did was struggle for my land
Und alles, was ich tat, war, für mein Land zu kämpfen
And I'm too much of a gee to die by another man
Und ich bin zu sehr ein G, um durch einen anderen Mann zu sterben
[ Prode'je ]
[Prode'je]
And understand you gotta bury me, you won't worry me
Und verstehe, du musst mich begraben, du wirst mich nicht beunruhigen
With your playa-hater strategy, for my enemy
Mit deiner Spieler-Hasser-Strategie, für meinen Feind





Writer(s): Christopher Howard Jasper, O Kelly Jr Isley, Ronald Isley, Marvin Isley, Ernest Isley, P. Pitts, T. Sean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.